TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
ondear
em espanhol
inglês
wave
catalão
onejar
Back to the meaning
Moverse o agitarse asemejando las ola.
flotar
sacudir
agitar
mecer
ondular
flamear
inglês
wave
português
ondear
inglês
wave
catalão
ondular
Back to the meaning
Mover o agitar produciendo onda.
Termos relacionados
enarbolar
português
ondear
português
agitar
inglês
flourish
catalão
brandejar
Back to the meaning
Blandir.
blandir
balancear
português
agitar
Uso de
ondear
em espanhol
1
En el momento cumbre, uno de ellos hace
ondear
la bandera venezolana.
2
Es porque deseo ver
ondear
la bandera cristiana sobre la tierra entera.
3
Nunca el
ondear
de la bandera tricolor transmitió tanta sensación de seguridad.
4
Por alguna extraña razón, le conmovió el
ondear
de la bandera española.
5
Las niñas corrieron hacia el coche haciendo
ondear
una hoja de papel.
6
Una bandera azul y blanco no se puede
ondear
en esa zona.
7
Olaf se cogió la barba un segundo antes de dejarla
ondear
libremente.
8
Un estruendo que parecía
ondear
debajo de la tierra interrumpió sus palabras.
9
Sus puñetazos sobre la mesa hacían
ondear
la sopa en los platos.
10
Soplaba un viento fresco que doblaba las mieses aún verdes haciéndolas
ondear
.
11
Sus contornos parecían
ondear
,
como bajo el efecto de un fuego poderoso.
12
Cuando Leos haga
ondear
el pabellón del sircad dará comienzo el ataque.
13
Una tarde, Diana vio
ondear
suavemente uno de aquellos jirones y desaparecer.
14
Tras algunos titubeos, mi hilo empezó a
ondear
regularmente hacia la ramita.
15
Las hice
ondear
al viento como la bandera de una nación nueva.
16
Cazagallinas hizo
ondear
la bandera y empezó a reírse sin poderlo evitar.
Mais exemplos para "ondear"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
ondear
Verbo
Colocações frequentes
hacer ondear
ondear la bandera
ondear al viento
ver ondear
ondear su capa
Mais colocações
Translations for
ondear
inglês
wave
flourish
brandish
catalão
onejar
ondular
brandejar
brandar
português
ondear
agitar
mexer
brandir
Ondear
ao longo do tempo
Ondear
nas variantes da língua
Espanha
Comum
México
Comum