TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
partida
em espanhol
português
expiração
inglês
loss
catalão
trànsit
Back to the meaning
Pérdida.
pérdida
tránsito
liberación
trance
fallecimiento
deceso
defunción
expiración
português
expiração
russo
выход
português
partida
inglês
going away
catalão
marxa
Back to the meaning
Acción de partir.
principio
marcha
salida
origen
comienzo
inicio
nacimiento
arranque
português
partida
Grupo.
grupo
ejército
banda
tropa
pandilla
guerrilla
cuadrilla
milicia
facción
hueste
Búsqueda.
búsqueda
caza
persecución
cacería
montería
cetrería
Sinônimos
Examples for "
búsqueda
"
búsqueda
caza
persecución
cacería
montería
Examples for "
búsqueda
"
1
Cualquier diálogo en
búsqueda
de paz debe garantizar seguridad en estas zonas.
2
Sin embargo, debemos proseguir lo antes posible con la
búsqueda
del libro.
3
Apoyo en la
búsqueda
de socios comerciales y posibles fuentes de financiación.
4
Naturalmente, otros agentes fueron movilizados en Europa, a la
búsqueda
de información.
5
Su valor y compromiso sigue siendo fundamental en la
búsqueda
de justicia.
1
Además, tendré dos nuevos cazadores; ésa es una región con mucha
caza
.
2
Y, además, traigo algunas noticias nuevas en cuanto a nuestra
caza
particular.
3
Las policías de los diversos países de Europa nos estaban dando
caza
.
4
Por ejemplo, describe el procedimiento habitual para dar
caza
a un tigre.
5
Hay allí mucha
caza
,
porque la región tiene animales salvajes sin cuento.
1
Asimismo, el apoyo técnico a políticas, estrategias de investigación y
persecución
penal.
2
Como este caso de
persecución
existen otros registrados por el Gobierno nacional.
3
Creemos que hay un voto escondido producto de la
persecución
del Gobierno.
4
Muchas eran personas que huían claramente de situaciones de violencia y
persecución
.
5
Asimismo, negó haber participado en la
persecución
de personas por causas políticas.
1
Denuncio asimismo que ha empezado una
cacería
de brujas contra diferentes dirigentes.
2
La
cacería
de animales silvestres debe ser absolutamente prohibida en el mundo.
3
A fines de agosto la
cacería
dio resultados gracias a algunas delaciones.
4
Incluso es posible que pueda usted participar en una
cacería
de leones.
5
Puede usted seguir trabajando a pesar de esa
cacería
de su inconsciente.
1
En cambio la
montería
le resultaría tan familiar como su propio pueblo.
2
Para cercar al jabalí es preciso ciencia de
montería
y muchos perros.
3
Como en el caso de la
montería
,
quienes trabajan son los servidores.
4
He puesto más de veinte telegramas invitando para la
montería
de jabatos.
5
Termina la
montería
:
se han cazado veinticuatro ciervos y dos cochinos jabalíes.
1
Los cascabeles se cuentan entre los instrumentos más antiguos de la
cetrería
.
2
Escribió incluso un libro sobre
cetrería
,
pues entonces se cazaba con halcones.
3
Por eso las aves de
cetrería
parecen reliquias de un pasado distante.
4
En él solicitaba le mandara halcones para la práctica de la
cetrería
.
5
Practica las artes de
cetrería
y participa en justas al estilo español.
Mais significados de "partida"
Uso de
partida
em espanhol
1
Las costas de Libia son su principal punto de
partida
hacia Europa.
2
En principio, la situación de
partida
parece difícil para los sectores neocon.
3
Europa tuvo suerte; pero la suerte es solo un punto de
partida
.
4
En el mercado mundial actual, los productos tradicionales van perdiendo la
partida
.
5
No obstante, la
partida
hacia el campo 1 fue sin problema alguno.
6
No podía encontrar ninguna razón clara ni tampoco un punto de
partida
.
7
Las medidas incluyen una
partida
para que las empresas puedan comprar ordenadores.
8
La mayor
partida
,
4 millones de euros, sufragará gastos de Bienestar Social.
9
Un excelente ejemplo de juego posicional podemos verlo en la siguiente
partida
:
10
Por supuesto, eso ocurrió pocas horas antes de mi
partida
hacia Francia.
11
El presupuesto para ayudar al sector es una
partida
fija cada año.
12
Tómelo como punto de
partida
y considere cuáles son las explicaciones posibles.
13
El Gobierno Nacional paga hoy, jueves, la primera
partida
del XIII Mes.
14
Fue el punto de
partida
para continuar con más proyectos de investigación.
15
Intentar obedecer ambas fuentes de voluntad supone sufrir presión por
partida
doble.
16
El punto de
partida
no era demasiado preciso y tampoco el desenlace.
Mais exemplos para "partida"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
partida
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
punto de partida
partida de ajedrez
partida doble
partida de nacimiento
partida de caza
Mais colocações
Translations for
partida
português
expiração
morte
partida
carga
kickoff
diferença
aposta
inglês
loss
exit
going
release
expiration
passing
departure
going away
leaving
sailing
lading
shipment
load
payload
freight
consignment
cargo
loading
send-off
kickoff
start-off
divergence
difference
deviation
gang
work party
crew
company
party
entry
accounting entry
ledger entry
bet
wager
catalão
trànsit
defunció
pas
òbit
expiració
traspàs
decés
marxa
sortida
partença
partida
càrrega
remesa
enviament
carregament
tramesa
sacada inicial
sacada
servei inicial
divergència
diferència
desviació
brigada
banda
companyia
aposta
juguesca
russo
выход
уход
покидание
Partida
ao longo do tempo
Partida
nas variantes da língua
Argentina
Comum
El Salvador
Comum
Peru
Comum
Mais info