TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
perder
in espanhol
inglês
recede
Back to the meaning
Abandonar.
abandonar
retroceder
retirarse
replegarse
inglês
recede
português
penalidade
inglês
forgo
catalão
privar-se
Back to the meaning
Renunciar.
renunciar
prescindir
português
penalidade
inglês
lose
catalão
escapar-se
Back to the meaning
Escaparse.
escaparse
inglês
lose
Dejar de poseer una cualidad espiritual o moral.
desvanecerse
disiparse
Synonyms
Examples for "
desvanecerse
"
desvanecerse
disiparse
Examples for "
desvanecerse
"
1
Sus actividades comenzaron a
desvanecerse
al principio de la Segunda Guerra Mundial.
2
Gracias por enseñarnos que no pueden
desvanecerse
los momentos buenos cuando fallamos.
3
Sin embargo, recordó cómo Némesis siempre había dado la impresión de
desvanecerse
.
4
Las palabras flotaban en el vacío sin obtener respuesta antes de
desvanecerse
.
5
Sus últimas fuerzas empezaban a
desvanecerse
ahora que la batalla había terminado.
1
Sin embargo, el temor de tales bestias no podía tardar en
disiparse
.
2
El exceso de energía no puede
disiparse
en el espacio sin más.
3
No puede
disiparse
ahora; tiene que asegurar la supervivencia de la mente-nido.
4
Ariadna deseó que sus dudas pudieran
disiparse
de una forma tan simple.
5
Cierto es que aquel espíritu guerrero y optimista no tardó en
disiparse
.
Other meanings for "perder"
Usage of
perder
in espanhol
1
Sin embargo, no debemos
perder
la perspectiva de cómo alcanzar nuevos mercados.
2
Solo es posible
perder
tiempo en relación con un contexto u objetivo.
3
Tres años en Europa le habían hecho
perder
su visión del país.
4
Eso creo que ha quedado demostrado al
perder
la Cámara de Diputados.
5
Caso contrario, se les descontará puntos y hasta podrían
perder
la categoría.
6
Sin embargo, no había previsto
perder
la libertad y su estatus social.
7
En cuatro años pueden ocurrir muchas cosas, se pueden
perder
otras muchas.
8
Sino debe esperar, pero con el riesgo de
perder
totalmente la visión.
9
Lamentablemente, la autoridad moral suele
perder
en el campo de batalla, tesoro.
10
Podemos
perder
una cierta cantidad de personas a causa de la gripe.
11
Sin embargo, no debemos
perder
bajo ninguna circunstancia la voluntad de defendernos.
12
Pero no debemos
perder
de vista que nuestro objetivo está aún lejos.
13
No nos podemos permitir
perder
más puntos porque nuestra situación se complica.
14
Debemos intentar mantener nuestra postura y tener éxito, nunca
perder
la postura.
15
Repito, sin embargo, que no podemos permitirnos
perder
los servicios del Comandante.
16
Tampoco hay que
perder
de vista la responsabilidad del Gobierno de Puebla.
Other examples for "perder"
Grammar, pronunciation and more
About this term
perder
/peɾˈðeɾ/
/peɾˈðeɾ/
es
Verb
Frequent collocations
perder el tiempo
perder de vista
hacer perder
perder la cabeza
perder los estribos
More collocations
Translations for
perder
inglês
recede
lose
fall behind
drop off
fall back
forgo
give up
waive
forfeit
throw overboard
forego
miss
português
penalidade
perder
renunciar
prevaricação
abandonar
catalão
privar-se
estar-se
perdre
renunciar
passar-se
abstenir-se
escapar-se
Perder
through the time
Perder
across language varieties
Uruguay
Common
El Salvador
Common
Colombia
Common
More variants