TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
recuperación
em espanhol
russo
вспоминание
português
lembrança
inglês
recall
catalão
record
Back to the meaning
Subproceso de la memoria humana, junto a la codificación y el almacenamiento.
recuerdo
remembranza
português
lembrança
português
retorno
inglês
regaining
catalão
restitució
Back to the meaning
Restauración.
restauración
devolución
restitución
português
retorno
português
recuperação
inglês
reformation
catalão
recuperació
Back to the meaning
Reforma.
reforma
enmienda
reformación
português
recuperação
Sinônimos
Examples for "
reforma
"
reforma
enmienda
reformación
Examples for "
reforma
"
1
Actualmente existen varios proyectos en la corriente legislativa para realizar esa
reforma
.
2
Grecia incluye
reforma
de pensiones y el IVA en propuesta a socios
3
Necesitamos avanzar hacia una
reforma
constitucional que se debe aprobar vía referéndum.
4
Los diputados también discutieron sobre distintos proyectos de
reforma
del sistema electoral.
5
El apoyo y rechazo a la
reforma
que se debate reactiva manifestaciones
1
El tema del proyecto de
enmienda
se plantearon los puntos de vista.
2
No obstante, defendió el proyecto de
enmienda
que habría violado la Constitución.
3
La posibilidad de que Diputados trate la
enmienda
moviliza a la ciudadanía.
4
Conclusión, la
enmienda
con el texto alternativo de Podemos ha sido aprobada.
5
Yo fui el diputado del debate de la
enmienda
a la totalidad.
1
Carlos V intentó una
reformación
general hospitalaria, concentrando enfermos y dotaciones económicas.
2
De ahí nacen las grandes oposiciones, que padece toda
reformación
de estudios.
3
La Junta de
reformación
suprime las licencias de impresión de comedias y novelas en Castilla.
4
La Selecta ha vivido momentos duros estos últimos años y está en medio de una
reformación
.
5
No bastó aquella
reformación
para la enmienda: la llaga era vieja, tenía callos y raíces hondas.
Uso de
recuperación
em espanhol
1
La UE aprobó en 2008 una estrategia de convergencia y
recuperación
económica.
2
La
recuperación
económica interna recibió un impulso gracias a la economía mundial.
3
La
recuperación
llegará pronto; el futuro del fútbol alemán no parece preocupante.
4
Este presupuesto forma parte de una estrategia general de
recuperación
económica, indicó.
5
Sin embargo, las cifras de mayo parecen mostrar una
recuperación
del crecimiento.
6
Necesidad de la
recuperación
de los fundamentos culturales y espirituales de Europa
7
El capitalismo como sistema, sin embargo, presenta flexibilidad y capacidad de
recuperación
.
8
Según diversos informes, la
recuperación
económica en Estados Unidos ha adquirido impulso.
9
Tras la última crisis financiera, la
recuperación
económica mundial estaba poco consolidada.
10
La crisis de la deuda soberana en Europa ha ralentizado la
recuperación
.
11
Sus medidas se agrupan en cuatro áreas: prevención, protección, preparación y
recuperación
.
12
Esa situación mitigó las preocupaciones sobre la
recuperación
de la economía estadounidense.
13
No existe ningún modelo de
recuperación
de residuos sin una eficiente gestión.
14
Hubo una
recuperación
económica gracias al crecimiento que experimentaban las actividades mercantiles.
15
De modo que con el nuevo gobierno se esperaba una
recuperación
importante.
16
Además, el titular de Salud anunció la
recuperación
de 7 nuevos pacientes.
Mais exemplos para "recuperación"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
recuperación
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
recuperación económica
proceso de recuperación
pronta recuperación
capacidad de recuperación
tiempo de recuperación
Mais colocações
Translations for
recuperación
russo
вспоминание
português
lembrança
retorno
restituição
recuperação
inglês
recall
regaining
restitution
return
restoration
reformation
reclamation
catalão
record
restitució
devolució
recuperació
Recuperación
ao longo do tempo
Recuperación
nas variantes da língua
Bolívia
Comum
Peru
Comum
Panamá
Comum
Mais info