TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
recuperación
em espanhol
russo
вспоминание
português
lembrança
inglês
recall
catalão
record
Back to the meaning
Subproceso de la memoria humana, junto a la codificación y el almacenamiento.
recuerdo
remembranza
português
lembrança
português
retorno
inglês
regaining
catalão
restitució
Back to the meaning
Restauración.
restauración
devolución
restitución
português
retorno
Sinônimos
Examples for "
restauración
"
restauración
devolución
restitución
Examples for "
restauración
"
1
Con estas nuevas medidas de seguridad, la
restauración
también ha sufrido cambios.
2
El sector de la
restauración
,
sin embargo, sí sigue notando la crisis.
3
El ciudadano Ruge debe demostrar que la
restauración
de Polonia es necesaria.
4
Estos trabajos merecieron el Diploma Europa Nostra a la
restauración
en 2001.
5
Para ello recomiendan proteger los arrecifes restantes y financiar proyectos de
restauración
.
1
Se establece un régimen de
devolución
del impuesto en algunos casos específicos.
2
Caso contrario, ambas firmas serán intimadas para la
devolución
de la garantía.
3
Actualmente, muchos refugiados y migrantes esperan en Lesbos su
devolución
a Turquía.
4
El acuerdo logrado pretende obtener cierta
devolución
por parte de la isla.
5
Se trata de un asunto importante relacionado con su
devolución
de Hacienda.
1
Más de 400 líderes de
restitución
cuentan con medidas especiales de protección
2
El proceso de
restitución
de carga avanza en el país para l
3
El propósito es garantizar la atención oportuna y
restitución
de derechos vulnerables.
4
Al menos 175 líderes del proceso de
restitución
recibirán esquemas de seguridad.
5
No obstante, a algunos niños se les aplicará la
restitución
de derechos.
português
recuperação
inglês
reformation
catalão
recuperació
Back to the meaning
Reforma.
reforma
enmienda
reformación
português
recuperação
Uso de
recuperación
em espanhol
1
La UE aprobó en 2008 una estrategia de convergencia y
recuperación
económica.
2
La
recuperación
económica interna recibió un impulso gracias a la economía mundial.
3
La
recuperación
llegará pronto; el futuro del fútbol alemán no parece preocupante.
4
Este presupuesto forma parte de una estrategia general de
recuperación
económica, indicó.
5
Sin embargo, las cifras de mayo parecen mostrar una
recuperación
del crecimiento.
6
Necesidad de la
recuperación
de los fundamentos culturales y espirituales de Europa
7
El capitalismo como sistema, sin embargo, presenta flexibilidad y capacidad de
recuperación
.
8
Según diversos informes, la
recuperación
económica en Estados Unidos ha adquirido impulso.
9
Tras la última crisis financiera, la
recuperación
económica mundial estaba poco consolidada.
10
La crisis de la deuda soberana en Europa ha ralentizado la
recuperación
.
11
Sus medidas se agrupan en cuatro áreas: prevención, protección, preparación y
recuperación
.
12
Esa situación mitigó las preocupaciones sobre la
recuperación
de la economía estadounidense.
13
No existe ningún modelo de
recuperación
de residuos sin una eficiente gestión.
14
Hubo una
recuperación
económica gracias al crecimiento que experimentaban las actividades mercantiles.
15
De modo que con el nuevo gobierno se esperaba una
recuperación
importante.
16
Además, el titular de Salud anunció la
recuperación
de 7 nuevos pacientes.
Mais exemplos para "recuperación"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
recuperación
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
recuperación económica
proceso de recuperación
pronta recuperación
capacidad de recuperación
tiempo de recuperación
Mais colocações
Translations for
recuperación
russo
вспоминание
português
lembrança
retorno
restituição
recuperação
inglês
recall
regaining
restitution
return
restoration
reformation
reclamation
catalão
record
restitució
devolució
recuperació
Recuperación
ao longo do tempo
Recuperación
nas variantes da língua
Bolívia
Comum
Peru
Comum
Panamá
Comum
Mais info