TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
retroceder
em espanhol
português
recuar
inglês
wince
catalão
contreure's
Back to the meaning
Recular.
recular
cejar
recejar
português
recuar
inglês
retrogress
catalão
retrocedir
Back to the meaning
Retrogradar.
retrogradar
recalcitrar
inglês
retrogress
inglês
recede
Back to the meaning
Perder.
perder
abandonar
retirarse
replegarse
inglês
recede
Sinônimos
Examples for "
perder
"
perder
abandonar
retirarse
replegarse
Examples for "
perder
"
1
Sin embargo, no debemos
perder
la perspectiva de cómo alcanzar nuevos mercados.
2
Solo es posible
perder
tiempo en relación con un contexto u objetivo.
3
Tres años en Europa le habían hecho
perder
su visión del país.
4
Eso creo que ha quedado demostrado al
perder
la Cámara de Diputados.
5
Caso contrario, se les descontará puntos y hasta podrían
perder
la categoría.
1
Antes de
abandonar
la cuestión judía, necesitamos hacer aún una observación general.
2
Tampoco se deben
abandonar
residuos fuera de las zonas destinadas para ello.
3
Pero tampoco conviene
abandonar
si existe una mínima posibilidad de seguir adelante.
4
Esta operación es demasiado vital para la seguridad nacional; no podemos
abandonar
.
5
La idea de correr riesgos le ha supuesto
abandonar
varios empleos seguros.
1
El Reino Unido debe
retirarse
de la UE el 29 de marzo.
2
Los primeros en
retirarse
fueron los diputados de Compromiso, Renovación y Orden.
3
A un partido político pueden ingresar o
retirarse
los ciudadanos cuando quieran.
4
Un buen general sabe cuándo tiene que
retirarse
y cuándo debe avanzar.
5
La reacción adecuada consiste en aceptar el favor con gracia y
retirarse
.
1
Se emprendió una salida; se abrieron camino; pero viéronse obligados a
replegarse
.
2
Había habido que
replegarse
en Alemania, en los Países Bajos, en Francia.
3
Se emprendió una salida; se abrieron canino; pero viéronse obligados a
replegarse
.
4
El tren parecía
replegarse
sobre sí mismo; cuajaba una atmósfera de paz.
5
Puede que sea un buen momento para
replegarse
y buscar ayuda profesional.
Uso de
retroceder
em espanhol
1
Para explicar las razones de este cambio debemos
retroceder
unos pocos años.
2
La situación hace avanzar y
retroceder
al Gobierno andaluz, según el momento.
3
Tampoco podemos
retroceder
,
si no queremos volver a dejarles la región libre.
4
Así como podemos
retroceder
en algunas regiones, en otros territorios podemos avanzar.
5
Cuanto más avanzamos, más difícil resulta
retroceder
y reevaluar racionalmente la situación.
6
Es imposible
retroceder
más allá con el presente sistema de ley natural.
7
Para comenzar a responder a esta pregunta debemos
retroceder
en el tiempo.
8
Para el Gobierno no hay posibilidad de
retroceder
en la decisión tomada.
9
Con cada crisis, la biosfera parece
retroceder
un paso y avanzar dos.
10
Hemos comenzado a
retroceder
paso a paso; nuestro nivel desciende cada día.
11
Las tropas consiguieron reaccionar y
retroceder
con cierto orden abandonando las vías.
12
No era posible
retroceder
ni tampoco superar la velocidad de la carreta.
13
Aumenta mi deseo de
retroceder
modestamente; pero no me atrevo a hacerlo.
14
El segundo gobierno de la Presidenta Bachelet ha hecho
retroceder
a Chile.
15
Es peligroso
retroceder
el Tiempo, puesto que el pasado afecta al futuro.
16
Unidos, debemos ser capaces de hacer
retroceder
a los ejércitos del mal.
Mais exemplos para "retroceder"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
retroceder
Verbo
Colocações frequentes
hacer retroceder
retroceder a
retroceder un paso
intentar retroceder
retroceder lentamente
Mais colocações
Translations for
retroceder
português
recuar
inglês
wince
flinch
squinch
recoil
shrink
cringe
funk
quail
retrogress
retrograde
regress
recede
lose
fall behind
drop off
fall back
catalão
contreure's
recular
retrocedir
encongir-se
Retroceder
ao longo do tempo
Retroceder
nas variantes da língua
Espanha
Comum
México
Comum
Chile
Comum
Mais info