TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
voluntad
in espanhol
português
vontade
inglês
will
catalão
voluntat
Back to the meaning
Deseo.
deseo
intención
anhelo
volición
português
vontade
Interés.
interés
esfuerzo
empeño
afán
vehemencia
tenacidad
ahínco
tesón
desvelo
inglês
will
catalão
voluntat
Back to the meaning
Intención, deseo o decisión de una persona.
involuntad
inglês
will
português
petição
inglês
wish
catalão
desig
Back to the meaning
Petición.
petición
ruego indirecto
português
petição
Other meanings for "voluntad"
Usage of
voluntad
in espanhol
1
Considera que Europa debe actuar con decisión y, sobre todo,
voluntad
política.
2
Una coordinación eficaz entre países miembros requerirá diálogo,
voluntad
política y diplomacia.
3
Sin embargo, la
voluntad
de lucha del pueblo seguirá siendo lo fundamental.
4
No es un tema de fecha, sino de circunstancias, condiciones y
voluntad
.
5
No obstante, hasta ahora, Turquía siempre había mostrado buena
voluntad
con Israel.
6
Ello significa que entre razón y
voluntad
no hay oposición, sino identidad.
7
Existía un clima general de cooperación, Harry; la buena
voluntad
era esencial.
8
No obstante, ahora se trata de una cuestión vinculada a la
voluntad
.
9
Expreso mi decisión de colaborar con
voluntad
y transparencia a cualquier investigación.
10
Hay varias condiciones indispensables para poder aplicar la noción de
voluntad
general.
11
Sin embargo, ¿no era la
voluntad
el elemento capital de las empresas?
12
La elección de octubre mostró una clara
voluntad
de cambio del país.
13
Falta
voluntad
política para cambiar el procedimiento de revisión de las sentencias.
14
Ya estaban más allá de las palabras; era ya cuestión de
voluntad
.
15
Sin embargo, la aprobación de los recursos depende de la
voluntad
legislativa.
16
Existen muchas iniciativas en funcionamiento, por áreas pequeñas y con buena
voluntad
.
Other examples for "voluntad"
Grammar, pronunciation and more
About this term
voluntad
/bo.lunˈtað/
/bo.lunˈtað/
es
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
buena voluntad
voluntad propia
voluntad política
última voluntad
esfuerzo de voluntad
More collocations
Translations for
voluntad
português
vontade
petição
inglês
will
volition
wish
indirect request
catalão
voluntat
volició
desig
petició
Voluntad
through the time
Voluntad
across language varieties
Nicaragua
Common
Cuba
Common
Venezuela
Common
More variants