TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
zafar
in espanhol
Evitar.
evitar
huir
librarse
esconderse
esquivar
escaparse
excusarse
rehuir
esquivarse
Librar.
librar
soltarse
libertar
desembarazar
Synonyms
Examples for "
librar
"
librar
soltarse
libertar
desembarazar
Examples for "
librar
"
1
Actualmente nos vemos obligados a
librar
una guerra militar en muchas naciones.
2
Ningún país se halla hoy en condiciones de
librar
una guerra total.
3
Por efecto de una tarea sagrada:
librar
al mundo de ciertas personas.
4
Entonces,
librar
una guerra comercial con China simplemente no tiene ningún sentido.
5
Siempre valdrá la pena
librar
esa batalla de palabras cargadas de razón.
1
Todos los esfuerzos realizados por ambos jóvenes para
soltarse
habían resultado estériles.
2
Jupe no hizo el menor esfuerzo por
soltarse
,
limitándose a decir sencillamente:
3
Evidentemente, durante el camino hasta allí habían encontrado algún modo de
soltarse
.
4
No debe
soltarse
a menos que así lo decida el señor Perkins.
5
Incluso aunque hubiera podido
soltarse
,
no habría podido ir a ninguna parte.
1
Vicente intervino ante la justicia del lugar e hizo
libertar
al prisionero.
2
Los esclavos libres hicieron un movimiento para
libertar
a los otros esclavos.
3
Se les brindaba una ocasión magnífica para
libertar
a Balduino de Bourg.
4
Fuimos nosotros quienes resolvimos vengar este país y
libertar
su alma aprisionada.
5
Marsili se encargó de
libertar
a los empleados encerrados en el garaje.
1
Bohemundo ha decidido
desembarazar
la ciudad de turcos y repoblarla de cristianos.
2
Trataré de ganarla y desde allí
desembarazar
el paso de la encrucijada.
3
Ahora nos vamos a
desembarazar
de Ana, de Katia y de Arkadi.
4
La vi que entreabría la abertura del corpiño, para
desembarazar
el cuello.
5
Se acabó de
desembarazar
del vestido y se acomodó sobre la cama.
Usage of
zafar
in espanhol
1
Para
zafar
de la situación tuvo que intervenir el personal de sala.
2
No podía continuar confiando en la suerte para
zafar
de tales situaciones.
3
Por esto, deberá sumar mucho para
zafar
de la zona de peligro.
4
Sin embargo, intuye que no se podrá
zafar
de esa mujer fácilmente.
5
El objetivo de nosotros es
zafar
de la Promoción y del descenso.
6
Tenía varias historias de pelotones infiltrados en tierra enemiga que lograban
zafar
.
7
Ambos equipos son rivales directos en la puja por
zafar
del descenso.
8
No intenten
zafar
sus manos de las cuerdas donde han quedado atadas.
9
Leonardo Carreño Pero apenas pudo
zafar
del apriete, se terminó el partido.
10
Que me pudiera
zafar
y huir y escapar lejos de donde estés.
11
Así y todo, la jirafa busca la manera de
zafar
del ataque.
12
Pauline comprendió que no se podría
zafar
de aquello hasta que concluyese.
13
No obstante, de la guardia de un hombre no se pudo
zafar
.
14
Sus pujos por
zafar
del cerco se tornan cada vez más vehementes.
15
Sentía su fuerza como algo incómodo, irritante incluso, y se quiso
zafar
.
16
Al principio me
zafé
de muchas oportunidades, porque aún no estaba segura.
Other examples for "zafar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
zafar
Verb
Frequent collocations
zafar de
lograr zafar
zafar del descenso
intentar zafar
hacer zafar
More collocations
Zafar
through the time
Zafar
across language varieties
Uruguay
Common
Argentina
Common
Spain
Rare