TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
ocupar
(ocupo)
en espanyol
portuguès
invadir
anglès
invade
català
ocupar
Tornar al significat
Tomar posesión por la fuerza.
dominar
conquistar
apoderarse
invadir
apropiarse
català
ocupar
portuguès
ocupar
anglès
occupy
català
emplenar
Tornar al significat
Hacer que quede lleno.
llenar
rellenar
colmar
saturar
català
emplenar
portuguès
viver
anglès
populate
català
residir
Tornar al significat
Tener residencia permanente.
vivir
instalarse
acomodarse
establecerse
habitar
residir
poblar
morar
català
residir
anglès
take
Tornar al significat
Tomar.
tomar
asumir
expugnar
anglès
take
Sinònims
Examples for "
tomar
"
tomar
asumir
expugnar
Examples for "
tomar
"
1
Ford tenía previsto
tomar
medidas similares de reducción de costos en Europa.
2
Para
tomar
esta decisión, la Cámara consideró la siguiente legislación: Constitución Nacional.
3
En consecuencia, resulta necesario considerar ciertos detalles antes de
tomar
una decisión.
4
La comunidad internacional debe
tomar
medidas al respecto, afirma en su declaración.
5
Señor Presidente, debemos
tomar
medidas para contener esta situación de gravedad extrema.
1
Por razones políticas Tolnedra debe
asumir
una posición neutral en este asunto.
2
No es un tema personal, debemos
asumir
con mucha responsabilidad nuestra función.
3
Planteó que
asumir
la agenda nacional juntos permitirá avanzar ante esta situación.
4
No queremos la libertad individual porque no queremos
asumir
individualmente la responsabilidad.
5
Sin dudas que las medidas que se deben
asumir
deben ser multisectoriales.
1
Resulta cuanto menos dudoso, además, que hubieran podido
expugnar
una posición fortificada.
2
Con las tropas de las que disponéis, no es posible
expugnar
Toledo.
3
Y con esa tropa tenía que apañármelas para
expugnar
una fortaleza moderna.
4
El rey dio la callada por respuesta y ordenó
expugnar
los castillos.
5
Los asaltantes redoblaban en aquel momento sus ataques para
expugnar
la estancia superior.
Altres significats de "ocupo"
Ús de
ocupo
en espanyol
1
En realidad hoy soy el presidente institucional, no
ocupo
un cargo operativo.
2
Nadie en el valle debe saber que me
ocupo
en esta cuestión.
3
Me causas más preocupaciones que estos animales de los que me
ocupo
.
4
Tengo una compañía rentable y me
ocupo
de mis asuntos; sí, señor.
5
Prefiero haber llegado al lugar que
ocupo
gracias a mis méritos personales.
6
Además, hoy es la última vez que me
ocupo
de este asunto.
7
Ya no
ocupo
un cargo, pero eso significa que tampoco tengo obligaciones.
8
Por el momento me
ocupo
de levantar el plano de esta comunidad.
9
Yo me
ocupo
de los intereses familiares y financieros de mis clientes.
10
Como puede ver, me
ocupo
personalmente de cada uno de los pacientes.
11
Yo trabajo para el ayuntamiento y me
ocupo
de las zonas verdes.
12
Yo me
ocupo
mucho en estudiar las de Asia: Geografía, Economía, Historia.
13
Sin embargo, creo que las cosas empeoran cuando me
ocupo
de ellas.
14
Sabed también que tengo reino que reconquistar y en ello me
ocupo
.
15
Me
ocupo
de que reciba su dinero todos los meses; nada más.
16
Yo hasta ahora me
ocupo
de ellos, los apoyo moral y económicamente.
Més exemples per a "ocupo"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
ocupo
ocupar
Verb
Indicatiu · Passat · Tercera
Col·locacions frequents
ocupar de
ocupar ahora
ocupar el lugar
ocupar un puesto
ocupar personalmente
Més col·locacions
Translations for
ocupo
portuguès
invadir
ocupar
encher
viver
habitar
morar
povoar
anglès
invade
occupy
fill
populate
inhabit
dwell
live
take
engross
engage
absorb
honeycomb
busy
català
ocupar
envair
emplenar
omplir
farcir
residir
habitar
poblar
viure
morar
atraure
absorbir
atreure
Ocupo
a través del temps
Ocupo
per variant geogràfica
Espanya
Comú
Argentina
Comú
Mèxic
Comú