TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
repartir
en espanyol
portuguès
distribuir
anglès
hand out
català
distribuir
Tornar al significat
Dar una parte de algo que se tiene a otro, para usar o consumir.
pasar
compartir
entregar
distribuir
català
distribuir
portuguès
conceder
anglès
lot
català
adjudicar
Tornar al significat
Asignar.
asignar
adjudicar
català
adjudicar
Sinònims
Examples for "
pasar
"
pasar
compartir
entregar
distribuir
Examples for "
pasar
"
1
Según el reglamento deberá
pasar
siete días para efectuar la segunda votación.
2
No obstante, existen algunos elementos que no se deben
pasar
por alto.
3
Agentes sobre propio terreno deben resolver quiénes deben
pasar
y quiénes quedarse.
4
Las medidas anunciadas por el gobierno deberán
pasar
por la Asamblea Legislativa.
5
Según la ley, dicha decisión tendría que
pasar
por la Asamblea Legislativa.
1
Deseo
compartir
un mensaje de esperanza con todos ustedes: juntos es posible.
2
No obstante, varias áreas podrán
compartir
una misma dirección y secretaría técnica.
3
Permítanme
compartir
otro ejemplo personal para iluminar un poco más este tema:
4
Se trata de
compartir
proyectos de integración en salud, educación e infraestructura.
5
También se puede añadir texto y
compartir
la imagen en redes sociales.
1
La dirección jurídica no puede
entregar
información sobre este caso en particular.
2
Desde ese momento ambos países han tenido posibilidad de
entregar
sus argumentos.
3
Paso 4: Los retornantes deben
entregar
al Gobierno Regional una declaración jurada.
4
Queremos
entregar
una administración tributaria fortalecida y para ello hay diferentes etapas.
5
Las autoridades esperan
entregar
los resultados finales de la elección el sábado.
1
Se deben recaudar impuestos y los ingresos del Estado se deben
distribuir
.
2
En la fase del desarrollo la condición necesaria es crecer para
distribuir
.
3
Las cuentas con mayores audiencias podrán
distribuir
programas de hasta una hora.
4
Tenía mucha práctica; sabía cuándo debía prepararse y cómo
distribuir
el impacto.
5
Debemos reconstruir la red y
distribuir
el agua de una manera justa.
portuguès
dividir-se
anglès
split
català
partir
Tornar al significat
Partir.
partir
separar
dividir
català
partir
anglès
lade
català
repartir
Tornar al significat
Cargar.
cargar
català
repartir
Altres significats de "repartir"
Ús de
repartir
en espanyol
1
No se trata de
repartir
pobreza, sino de enfrentar el futuro adecuadamente.
2
En cuanto a
repartir
los beneficios por partes iguales, estoy de acuerdo.
3
Esta dispersión geográfica de la población contribuye al
repartir
el riesgo potencial.
4
Deben ser tomadas más en cuenta al momento de
repartir
la publicidad.
5
Habla usted de barajar y
repartir
;
acláreme, por favor, con qué objeto.
6
No se trata de establecer corte de cuentas ni de
repartir
responsabilidades.
7
Su manera de
repartir
el mercado de Estocolmo no era asunto suyo.
8
Ahora somos menos a
repartir
el agua, pero aun así debemos racionarla.
9
Debo
repartir
el poder que me sucederá; ninguna persona puede ostentarlo todo.
10
Estos equipos han creado un registro de datos para
repartir
los suministros.
11
Los dos empezaron a
repartir
agua entre los miembros del Puente Cuatro.
12
Tenemos un mínimo gracias a ustedes que nos vinieron a
repartir
algo.
13
Asignar divisiones a sectores paralelos;
repartir
premios entre los que acaben primero.
14
Hay que organizarse sin pérdida de momento, tomar medidas,
repartir
el trabajo.
15
Fantaseaba con el hecho de
repartir
clemencia y justicia a partes iguales.
16
El monto a
repartir
aún se debe aprobar en el presupuesto federal.
Més exemples per a "repartir"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
repartir
Verb
Col·locacions frequents
repartir entre
repartir golpes
repartir comida
repartir leña
repartir dinero
Més col·locacions
Translations for
repartir
portuguès
distribuir
lançar
alocar
conceder
entregar
lidar
dividir-se
esmigalhar
dividir
repartir
articular-se
anglès
hand out
pass around
allocate
pass on
apportion
distribute
give out
pass out
circulate
lot
mete out
deal
dish out
shell out
dispense
dole out
administer
deal out
parcel out
allot
split
separate
dissever
split up
divide
carve up
lade
laden
ladle
català
distribuir
repartir
adjudicar
assignar
concedir
partir
dividir
separar
servir
Repartir
a través del temps
Repartir
per variant geogràfica
Uruguai
Comú
Paraguai
Comú
Colòmbia
Comú
Més varia