TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
aborrecer
en español
portugués
abominar
inglés
execrate
catalán
abominar
Volver al significado
No gustar intensamente; sentir hostilidad hacia algo o alguien.
odiar
condenar
despreciar
detestar
abominar
execrar
inglés
execrate
Repeler.
repeler
fastidiar
disgustar
desagradar
hartar
repugnar
asquear
hastiar
Uso de
aborrecer
en español
1
Dos cursos de estudio concienzudo me habían hecho
aborrecer
definitivamente las leyes.
2
Hay que pensar en la razón y no
aborrecer
a la persona.
3
Primero, llorar y patear: segundo,
aborrecer
al gobierno: tercero, trabajar porque caiga.
4
Aquella comisión en Delitos Sexuales le había hecho
aborrecer
a los hombres.
5
No cabía duda de que mentía cuando aseguró
aborrecer
las artes místicas.
6
Supuse que era una de esas personas nacidas para
aborrecer
la imaginación.
7
Lo cual no me impide
aborrecer
la visión de la que procedían.
8
Sus desgracias le han hecho
aborrecer
toda esa miseria dorada del mundo.
9
Te repites hasta
aborrecer
,
y yo no pienso seguir más tu juego.
10
Desde luego era difícil, si no imposible,
aborrecer
de verdad al niño.
11
En mí había toda la rapacidad de la cultura que creía
aborrecer
.
12
Claro que es perverso
aborrecer
a los benefactores que uno tiene, ¿no?
13
Drusilla le contemplaba con aquella extraña mirada que había empezado a
aborrecer
.
14
Lo único malo es que te hará
aborrecer
el pan del panadero.
15
Empezaba a
aborrecer
la prepotencia con la que se comportaba su compañero.
16
La mujer que nace para amar y
aborrecer
con la misma indiferencia.
Más ejemplos para "aborrecer"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
aborrecer
Verbo
Colocaciones frecuentes
aborrecer a
hacer aborrecer
aborrecer tanto
aborrecer la vida
aborrecer el trabajo
Más colocaciones
Translations for
aborrecer
portugués
abominar
ter nojo de
detestar
aborrecer
odiar
inglés
execrate
loathe
detest
abominate
abhor
catalán
abominar
detestar
avorrir
execrar
odiar
Aborrecer
a través del tiempo
Aborrecer
por variante geográfica
España
Común