TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
avorrir
en catalán
portugués
abominar
inglés
execrate
español
abominar
Volver al significado
Odiar.
odiar
detestar
abominar
execrar
español
abominar
portugués
chatear
inglés
bore
español
aburrir
Volver al significado
Carregar.
carregar
molestar
enfadar
rendir
rebentar
cansar
amoïnar
emprenyar
empipar
sufocar
español
aburrir
portugués
fatigar
inglés
fatigue
Volver al significado
Cansar-se.
cansar-se
fatigar-se
fastiguejar-se
inglés
fatigue
Uso de
avorrir
en catalán
1
La senyora Chawla començava a
avorrir
el que trobava a la selva.
2
Segurament, el cap de Govern, Toni Martí, es va
avorrir
de valent.
3
Del menjar?Habitualment quan dines a l'escola et fan
avorrir
algun menjar concret.
4
Ella havia mamat fins molt grandeta, i costà bon xic fer-li
avorrir
.
5
Com sempre, es va perdre en detalls tècnics que em van
avorrir
.
6
No va ser llavors quan vas començar a
avorrir
el teu germà?
7
I és a causa de la tieta que vaig
avorrir
el suburbi.
8
Almenys aquell va ser un te en què no em vaig
avorrir
.
9
Recordes quan et vas
avorrir
tant amb aquella pel·lícula de Stanley Kubrick?
10
Em vaig
avorrir
;
havia fet tard vint anys, com amb la majoria d'il·lusions.
11
L'habilitat del senyor O'Hare a l'hora
d'
avorrir
el públic, qualsevol públic, era notòria.
12
Mai hauria imaginat que m'anava a
avorrir
d'escoltar-los del fàstic que em donaven.
13
Com que es devien
avorrir
,
havien començat d'organitzar un concurs literari en català.
14
El temor més gran d'un escriptor de novel·la negra és
avorrir
el lector.
15
Llevat d'Elaine, que estava ocupada amb el gosset, tots es van
avorrir
sobiranament.
16
El nen no es pot ni
avorrir
ni acabar odiant l'esport que practica.
Más ejemplos para "avorrir"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
avorrir
Verbo
Colocaciones frecuentes
avorrir el lector
deu avorrir
avorrir fins
avorrir tant
avorrir una mica
Más colocaciones
Translations for
avorrir
portugués
abominar
ter nojo de
detestar
odiar
chatear
entediar
aborrecer
causar aborrecimento
fatigar
cansar
inglés
execrate
loathe
detest
hate
abominate
abhor
bore
tire
fatigue
pall
weary
jade
español
abominar
detestar
aborrecer
execrar
odiar
aburrir
hastiar
fatigar
cansar
Avorrir
a través del tiempo
Avorrir
por variante geográfica
Cataluña
Común