TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
cerrar
en español
portugués
fechar
inglés
shut
catalán
cloure
Volver al significado
Hacer que algo termine.
terminar
acabar
concluir
finalizar
liquidar
rematar
ultimar
finiquitar
inglés
shut
inglés
close off
Volver al significado
Impedir.
impedir
cortar
rodear
bloquear
estrechar
encerrar
aislar
obstaculizar
inmovilizar
obstruir
inglés
close off
Sinónimos
Examples for "
impedir
"
impedir
cortar
rodear
bloquear
estrechar
Examples for "
impedir
"
1
Londres desea a cualquier precio
impedir
que Europa continental esté en paz.
2
Ningún gobierno ni organización humana actual puede
impedir
que ocurran catástrofes naturales.
3
En cualquier caso procuraban
impedir
que los ciudadanos libres leyeran información independiente.
4
Es responsable contribuir a
impedir
la intervención militar extranjera en dicho país.
5
No obstante, no creo que estos hechos deban
impedir
nuestra futura cooperación.
1
Piden al Gobierno medidas eficaces para
cortar
amenazas a defensores de DD.HH.
2
Negrín no ha tomado en absoluto ninguna medida para
cortar
esa situación.
3
En ambas ocasiones fue necesario
cortar
la luz para arreglar la pérdida.
4
En algunos países de África existe la tradición de
cortar
el clítoris.
5
Sin embargo, de aquí a esa fecha queda mucha tela por
cortar
.
1
Llamó a licitación para
rodear
el proceso de la mayor transparencia posible.
2
Los ciudadanos debemos apoyar y
rodear
al alcalde, espantándole oportunistas y lagartos.
3
Espero que comprendas toda la responsabilidad que empieza a
rodear
este proyecto.
4
A continuación, vigilar el entierro de Xavier;
rodear
el cementerio, por ejemplo.
5
Que es preciso
rodear
a la naturaleza de todos los cuidados necesarios.
1
Adoptaremos sanciones adicionales contra el régimen para
bloquear
su apoyo al terrorismo.
2
Si conseguimos
bloquear
la entrada podremos mantener nuestra posición el tiempo necesario.
3
Grecia amenazó con
bloquear
las negociaciones entre la UE y el Mercosur.
4
Los gobiernos europeos contemplaron la posibilidad de
bloquear
los vuelos desde Kinshasa.
5
Según Russell tal actitud equivale a
bloquear
la investigación desde el principio.
1
Grecia e Israel también buscan
estrechar
su cooperación en materia de defensa.
2
Incluso las conclusiones negativas pueden ayudar a
estrechar
el campo de investigación.
3
El país debe
estrechar
sus esfuerzos en empleo pero también en competitividad.
4
La intención de la Presidenta es
estrechar
lazos con el continente africano.
5
Tenemos necesidad de
estrechar
nuestra solidaridad, pues vivimos en un mundo hostil.
1
Pero aún más importante era la posibilidad que el futuro podía
encerrar
.
2
El texto indica que la Policía no podrá
encerrar
a los consumidores.
3
Que se equivocó en
encerrar
a sus ciudadanos y frenar la economía.
4
Sin duda, aquel era el lugar ideal para
encerrar
a personas secuestradas.
5
Los alemanes habrían sido capaces de
encerrar
en él a treinta personas.
1
Estas medidas tienen como objetivo
aislar
a Irán del sistema financiero internacional.
2
Ha llegado el momento de adoptar más medidas para
aislar
al régimen.
3
Además, para poder seguir la cadena de contactos y
aislar
nuevos casos.
4
Las élites políticas de la democracia deben
aislar
a los extremistas populistas.
5
Aceptando que existe el problema, comenzaré por
aislar
algunas diferencias de opinión.
1
Sin embargo, eludir u
obstaculizar
la nueva ley constituye un grave delito.
2
Es necesario
obstaculizar
el camino de la intolerancia social hacia los dementes.
3
También reveló que el presidente intentó en varias ocasiones
obstaculizar
la investigación.
4
Esto puede oscurecer la naturaleza del problema terapéutico y
obstaculizar
el progreso.
5
Es un delito
obstaculizar
a un representante del Gobierno en misión oficial.
1
No obstante, éste no era suficiente para
inmovilizar
al corcel, no ahora.
2
Para eso debemos
inmovilizar
a Estados Unidos hasta que acabe el duelo.
3
Exactamente el mismo sistema que utilizó usted para
inmovilizar
a Georg Drescher.
4
Naturalmente,
inmovilizar
,
contener a cualquier injusto agresor, es tan lícito como preciso.
5
Los persas tenían diversos recursos para
inmovilizar
y desensibilizar a los pacientes.
1
Un porcentaje tan reducido difícilmente debería
obstruir
el uso de los resultados.
2
Si usted se propone
obstruir
nuestra investigación, no nos quedará otra alternativa.
3
Este tipo de solución mata la diversidad al
obstruir
sus demás direcciones.
4
Lo único que están haciendo es
obstruir
una importante investigación de asesinato.
5
Esta sustancia de la leche puede
obstruir
e irritar el sistema respiratorio.
1
Destacó quey demuestra que sumando esfuerzos es posible
cercar
a la corrupción.
2
No comprendo cómo han podido atreverse a
cercar
a un ministro importante.
3
Además, así podremos
cercar
a Roja si se nos presenta la ocasión.
4
Los vehículos militares pesados tenían luz verde para
cercar
todo el barrio.
5
En ambos casos sería fácil emboscar,
cercar
y masacrar a los rebeldes.
1
Así que, sencillamente, tras enviar sus peticiones, dio orden de
sitiar
Namur.
2
El estado mayor cuenta con la necesidad de
sitiar
las tres fortalezas.
3
Me refiero a proseguir con los planes para
sitiar
a Bose Ikard.
4
No sé cómo un ejército de Alend ha llegado a
sitiar
Orison.
5
Los franceses llegaron a
sitiar
Logroño, infundiendo el pánico entre los hispanos.
1
Sin duda alguna, no merece el riesgo de
asediar
una ciudad entera.
2
Los hombres de Haesten no disponen de medios para
asediar
ciudadelas fortificadas.
3
Los anarquistas llegaron a
asediar
airadamente la sede del servicio en París.
4
Y procura que nadie sepa que ese ejército pretende
asediar
la ciudad.
5
Evidentemente queríamos venganza, por eso no tardamos tanto en
asediar
la ciudad.
1
Uniendo los senderos adecuados sería posible
circunvalar
los tres macizos sin interrupción.
2
Tampoco cómo se resolverá el acceso a la
circunvalar
y La Calera.
3
Habrá cierre total de un tramo en la avenida
circunvalar
en Bogotá
4
De ahí nos fuimos a un apartamento en la
circunvalar
a seguirla.
5
Esperaba poder escalar el Monte Ararat y
circunvalar
el Monte Kailash del Tíbet.
1
Fue él quien me ordenó
incomunicar
a los destinados a ser fusilados.
2
Los muertos habían logrado
incomunicar
las distantes regiones de nuestro reino.
3
Como únicas medidas profilácticas decidieron
incomunicar
a los contagiados y cerrar el teatro.
4
Pero la nueva mansión tenía muros suficientes para
incomunicar
los llantos.
5
El coronel me ha mandado que después de encerrar e
incomunicar
a Vd.
portugués
clausurar
inglés
fold
catalán
clausurar
Volver al significado
Clausurar.
clausurar
inglés
fold
Sujetar.
sujetar
prender
abrochar
ceñir
abotonar
Más significados de "cerrar"
Uso de
cerrar
en español
1
Posición del Gobierno: El Gobierno pretende
cerrar
el caso a nivel internacional.
2
Por último, las propuestas serán sometidas a votación para
cerrar
el debate.
3
Necesitamos
cerrar
las reuniones con los sectores afectados; emitiremos la resolución, adelantó.
4
El país ha quedado aislado al
cerrar
los países vecinos sus fronteras.
5
Q800 millones de ampliación presupuestaria solicita Salud Pública para
cerrar
el año.
6
Si alguien quiere
cerrar
los centros de votación, los ciudadanos podrán votar.
7
Nadie me apremia, no obstante me gustaría
cerrar
el tema cuanto antes.
8
Los del gobierno anterior hablan de procedimientos dudosos para
cerrar
la economía.
9
Se trata únicamente de contar con su testimonio para
cerrar
el caso.
10
Para ello se deben
cerrar
filas desde todos los niveles de Gobierno.
11
Por eso hacemos todo lo posible por
cerrar
el caso cuanto antes.
12
Gobierno y población decente deben
cerrar
filas ya en esta apuesta urgente.
13
En su lugar, la idea es
cerrar
acuerdos aislados con distintos países.
14
Y aprovechar la ocasión para
cerrar
provechosos acuerdos a nivel igualmente global.
15
Su conclusión fue que el tema fundamental siempre fue
cerrar
la causa.
16
Sin embargo, ello no terminaría de
cerrar
una grieta difícil de controlar.
Más ejemplos para "cerrar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
cerrar
Verbo
Colocaciones frecuentes
cerrar la puerta
cerrar los ojos
cerrar con llave
cerrar el trato
intentar cerrar
Más colocaciones
Translations for
cerrar
portugués
fechar
clausurar
inglés
shut
close
close off
blockade
seal off
shut off
fold
close up
close down
shut down
cloture
closure
catalán
cloure
finir
tancar
clausurar
plegar
Cerrar
a través del tiempo
Cerrar
por variante geográfica
Costa Rica
Común
El Salvador
Común
Uruguay
Común
Más variantes