TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
doler
en español
portugués
suspirar
inglés
hanker
catalán
consumir-se
Volver al significado
Anhelar.
anhelar
ansiar
desear ardientemente
inglés
hanker
portugués
causar dor
inglés
suffer
catalán
fer mal
Volver al significado
Sufrir.
sufrir
inglés
suffer
Sangrar.
sangrar
escocer
desangrar
menstruar
Uso de
doler
en español
1
Es claro que la UE quiere golpearlos donde más les puede
doler
.
2
Sobre esta situación Keylor opina: A uno como jugador le puede
doler
.
3
Les deben
doler
mucho y creemos que verán muy mal con ellos.
4
Ciertamente, por otra parte, una decepción suele
doler
más que una traición.
5
Tenemos más planes para los Estados Unidos, les haremos
doler
aún más.
6
No es posible que exista nada que pueda
doler
más que esto.
7
Sin embargo, los cortes parecían
doler
,
pues el brazo herido se encogió.
8
Normalmente no debería
doler
,
eso significa que la herida no está cerrada.
9
Le
dolió
que usted rechazara el caso por una cuestión puramente económica.
10
Naturalmente, al texano aún le
dolía
;
sin embargo, podía utilizarlo, aunque limitadamente.
11
No obstante, le
dolía
;
contra toda lógica y sentido común, le
dolía
.
12
Había pasado mucho tiempo y, a pesar de ello, le
dolía
profundamente.
13
Me
dolió
más esa pregunta insidiosa sin respuesta que una discusión agria.
14
John admitió que aquello
dolía
;
sin embargo, quiso escuchar todas las críticas.
15
Me
dolía
estar inclinada: sin duda mi aspecto debía de ser terrible.
16
Había llegado el momento de alejarse antes de que hacerlo
doliera
demasiado.
Más ejemplos para "doler"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
doler
Verbo
Colocaciones frecuentes
doler la cabeza
doler mucho
doler tanto
hacer doler
doler el estómago
Más colocaciones
Translations for
doler
portugués
suspirar
desejar
ansiar
causar dor
anelar
doer
sofrer
inglés
hanker
yearn
long
suffer
ache
hurt
catalán
consumir-se
doldre
saber greu
fer mal
patir
sofrir
Doler
a través del tiempo
Doler
por variante geográfica
Argentina
Común
México
Común
España
Común