TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
reposar
en español
portugués
cochilar
inglés
rest
catalán
reposar
Volver al significado
Dormir.
dormir
descansar
acostarse
echarse
tumbarse
tenderse
yacer
pernoctar
adormecerse
adormilarse
inglés
rest
Dejar de trabajar, moverse o pensar durante algún tiempo con el fin de aliviar la fatiga.
apoyarse
residir
asentarse
consistir
basarse
radicar
reclinar
fundamentarse
estribar
Uso de
reposar
en español
1
Pensemos ahora en
reposar
,
que mañana debemos partir lo más pronto posible.
2
He tratado de aprovechar para
reposar
y hacer sesiones de fisioterapia, explicó.
3
Todo parece
reposar
sobre sólidas bases de organización, como en una empresa.
4
Los muertos anteriores al Gran Siglo deben de
reposar
en otro panteón.
5
El libro debe
reposar
donde nadie, por ninguna circunstancia, lo pueda encontrar.
6
Sin embargo, éste pronto se impacientó y rehusó
reposar
como aconsejaba Glyneth.
7
Le aconsejó
reposar
,
cambiar de aires y concentrarse en el trabajo político.
8
Partiremos en breve hacia Gales y ya no tendremos tiempo para
reposar
.
9
Dejando
reposar
las palabras de su amigo, Gutier decidió cambiar de tema.
10
Venga mañana, si así lo desea, o pasado, pero hoy debe
reposar
.
11
A pesar de ello, continuó:-Dejadme
reposar
algo más y me levantaré.
12
De esta manera los ojos y los demás órganos pueden
reposar
adecuadamente.
13
Sería curioso que su cadáver fuese a
reposar
precisamente en tierra rusa.
14
Además se debe dejar
reposar
por tres años en barricas de roble.
15
Escurra y deje
reposar
en papel para eliminar el exceso de aceite.
16
Horemheb, el legislador, quiso
reposar
bajo aquel acto esencial del juicio divino.
Más ejemplos para "reposar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
reposar
Verbo
Colocaciones frecuentes
reposar en
dejar reposar
reposar la cabeza
reposar unos minutos
reposar un rato
Más colocaciones
Translations for
reposar
portugués
cochilar
dormir
repousar
descansar
inglés
rest
repose
catalán
reposar
descansar
Reposar
a través del tiempo
Reposar
por variante geográfica
Venezuela
Común
República Dominicana
Común
El Salvador
Común
Más variantes