TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
reposar
en espanyol
portuguès
cochilar
anglès
rest
català
reposar
Tornar al significat
Dormir.
dormir
descansar
acostarse
echarse
tumbarse
tenderse
yacer
pernoctar
adormecerse
adormilarse
català
reposar
Dejar de trabajar, moverse o pensar durante algún tiempo con el fin de aliviar la fatiga.
apoyarse
residir
asentarse
consistir
basarse
radicar
reclinar
fundamentarse
estribar
Ús de
reposar
en espanyol
1
Pensemos ahora en
reposar
,
que mañana debemos partir lo más pronto posible.
2
He tratado de aprovechar para
reposar
y hacer sesiones de fisioterapia, explicó.
3
Todo parece
reposar
sobre sólidas bases de organización, como en una empresa.
4
Los muertos anteriores al Gran Siglo deben de
reposar
en otro panteón.
5
El libro debe
reposar
donde nadie, por ninguna circunstancia, lo pueda encontrar.
6
Sin embargo, éste pronto se impacientó y rehusó
reposar
como aconsejaba Glyneth.
7
Le aconsejó
reposar
,
cambiar de aires y concentrarse en el trabajo político.
8
Partiremos en breve hacia Gales y ya no tendremos tiempo para
reposar
.
9
Dejando
reposar
las palabras de su amigo, Gutier decidió cambiar de tema.
10
Venga mañana, si así lo desea, o pasado, pero hoy debe
reposar
.
11
A pesar de ello, continuó:-Dejadme
reposar
algo más y me levantaré.
12
De esta manera los ojos y los demás órganos pueden
reposar
adecuadamente.
13
Sería curioso que su cadáver fuese a
reposar
precisamente en tierra rusa.
14
Además se debe dejar
reposar
por tres años en barricas de roble.
15
Escurra y deje
reposar
en papel para eliminar el exceso de aceite.
16
Horemheb, el legislador, quiso
reposar
bajo aquel acto esencial del juicio divino.
Més exemples per a "reposar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
reposar
Verb
Col·locacions frequents
reposar en
dejar reposar
reposar la cabeza
reposar unos minutos
reposar un rato
Més col·locacions
Translations for
reposar
portuguès
cochilar
dormir
repousar
descansar
anglès
rest
repose
català
reposar
descansar
Reposar
a través del temps
Reposar
per variant geogràfica
Veneçuela
Comú
República Dominicana
Comú
El Salvador
Comú
Més varia