TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
aflorar
in Portuguese
Correr.
correr
tocar
acariciar
lamber
roçar
pairar
alisar
resvalar
perpassar
deslisar
Usage of
aflorar
in Portuguese
1
Se uma Rússia democrática
aflorar
...
ora, nesse caso a Rússia terá vencido.
2
Transmitir informações, despertar o censo crítico, fazer
aflorar
emoções e formar opiniões.
3
Era seu trabalho como atriz fazer
aflorar
esses indicadores sem torná-los óbvios.
4
No capítulo 38, novamente vemos
aflorar
o lado conspirador de Danny Bailey.
5
A água é tão transparente que os corais parecem
aflorar
à superfície.
6
Mas a pergunta do Simmon fez uma lembrança
aflorar
na minha mente.
7
A eleição de Francis Kennedy fizera
aflorar
todos os vermes da América.
8
Tentei começar várias frases que não chegaram a
aflorar
a meus lábios.
9
Atenda, na medida do possível, a sua libido, deixe
aflorar
sua sensualidade.
10
Aproveitei para fazer
aflorar
o raciocínio, sem pretensões de que me entendessem:
11
Os homens não tinham mais esperança e isso fez
aflorar
a bestialidade.
12
Na verdade, não entendo como pode ter demorado tanto para ela
aflorar
.
13
Na verdade, era o prelúdio de sua mediunidade que começava a
aflorar
.
14
Reteve as poucas lágrimas que teimavam em
aflorar
e suas narinas arderam.
15
Não é nessa época que a personalidade do espírito começa a
aflorar
?
16
O choque transpareceu no repentino
aflorar
de cor em seu rosto abatido.
Other examples for "aflorar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
aflorar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
aflorar em
fazer aflorar
deixar aflorar
aflorar dentro
aflorar o melhor
More collocations
Aflorar
through the time
Aflorar
across language varieties
Brazil
Common