TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
agradar
in Portuguese
English
satisfy
Catalan
satisfer
Spanish
encantar
Back to the meaning
Prazer.
prazer
gostar
satisfazer
rever
namorar
iluminar
acariciar
cheirar
contentar
alegrar
English
satisfy
Usage of
agradar
in Portuguese
1
Não era necessário
agradar
o presidente do Conselho e salvar o Gabinete?
2
Agência Chegou a Lisboa um serviço personalizado para
agradar
exclusivamente a mulheres.
3
Eram irmãos; não havia necessidade de dizer as coisas só para
agradar
.
4
No leste da Europa, o antiamericanismo extremado continuava a
agradar
uma minoria.
5
É difícil
agradar
os mortos, e muitas vezes mais difícil ainda desagradá-los.
6
Evidentemente estava mentindo para me
agradar
e não tinha visto absolutamente nada.
7
Em tempo de campanha eleitoral, tudo se faz para
agradar
o povo.
8
Estes grupos sugeriam geralmente números muito baixos - para
agradar
às autoridades.
9
É uma forma que nós encontramos de
agradar
a maioria das pessoas.
10
Porém, chegou um momento onde o empate parecia
agradar
os dois lados.
11
Só o que deseja é me
agradar
e responder às minhas perguntas.
12
Precisamos renovar as coisas numa velocidade enorme para
agradar
aos mais novos.
13
Ele não tem pensamentos próprios e procura
agradar
a todos que encontra.
14
Já a empresa de cartonagem vareira Saico preferiu
agradar
aos próprios funcionários.
15
É difícil demais tentar
agradar
a pessoa mais importante da sua vida.
16
Porém, intimidadas pelo ambiente e querendo
agradar
o inquisidor, raramente o faziam.
Other examples for "agradar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
agradar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
agradar a
parecer agradar
agradar as pessoas
agradar o público
agradar a gregos
More collocations
Translations for
agradar
English
satisfy
gratify
please
delight
Catalan
satisfer
encantar
delitar-se
agradar
afalagar
delectar
amoixar
complaure
plaure
Spanish
encantar
gratificar
complacer
agradar
satisfacer
Agradar
through the time
Agradar
across language varieties
Brazil
Common
Angola
Common
Mozambique
Common
More variants