TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
assinalar
(assinalada)
in Portuguese
English
call attention
Catalan
protestar
Spanish
protestar
Back to the meaning
Descobrir.
descobrir
mostrar
mandar
identificar
notar
marcar
estabelecer
distinguir
determinar
dividir
English
call attention
Usage of
assinalada
in Portuguese
1
Tecnicamente, muitas dúvidas numa falta ofensiva
assinalada
a Sporar, na 1ª parte.
2
Data foi
assinalada
este domingo com um programa restrito devido à pandemia.
3
Outra mudança
assinalada
pelo índice de mobilidade diz respeito às saídas noturnas.
4
Não basta, porém, se se querem descartar implicações desarrazoadas como a
assinalada
.
5
Na nossa opinião, está na origem, ainda não
assinalada
,
da Cabala numérica.
6
A efeméride é
assinalada
no dia 25 de Abril de cada ano.
7
A mudança foi
assinalada
pela transferência da capital de Damasco para Bagdá.
8
A iniciativa também foi
assinalada
nas cidades do Porto, Coimbra e Faro.
9
Noutras situações, como se adiantou, a
assinalada
dissociação não se faz presente.
10
A data é
assinalada
com eventos e iniciativas em todo o mundo.
11
A opção pelas cotas deve ser
assinalada
já no ato da inscrição.
12
Também na sua página de Facebook a data foi
assinalada
:
Meu Amor.
13
No Discovery Channel, a data será
assinalada
ao longo da próxima semana.
14
Ela
assinalada
,
nunca aconteceu nada de ruim no sobrado por sua causa.
15
Na segunda-feira é
assinalada
a chegada de Colombo à América, em 1492.
16
Um quilômetro e meio depois, chegaram a uma estrada particular não
assinalada
.
Other examples for "assinalada"
Grammar, pronunciation and more
About this term
assinalada
assinalado
Adjective
Feminine · Singular
assinalar
Verb
Frequent collocations
assinalar por
assinalar apenas
assinalar este domingo
assinalar hoje
assinalar fora
More collocations
Translations for
assinalada
English
call attention
remonstrate
signalize
point out
indicate
signalise
Catalan
protestar
senyalar
objectar
distingir
marcar
Spanish
protestar
distinguir
señalar
indicar
Assinalada
through the time
Assinalada
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Less common