TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
assinalar
in Portuguese
English
call attention
Catalan
protestar
Spanish
protestar
Back to the meaning
Descobrir.
descobrir
mostrar
mandar
identificar
notar
marcar
estabelecer
distinguir
determinar
dividir
English
call attention
Usage of
assinalar
in Portuguese
1
O Presidente da República fez questão de
assinalar
a importância do momento.
2
Os dois fizeram questão de
assinalar
a data através das redes sociais.
3
Há, no entanto, alguns pontos que gostaria de
assinalar
-prosseguiu Matt.
4
Alguns aeroportos europeus começaram durante a tarde a
assinalar
as perturbações esperadas.
5
Para
assinalar
a data está prevista uma série de actividades pelo país.
6
Torna-se necessário, a essa altura,
assinalar
uma dupla origem dos juízos morais.
7
Podemos
assinalar
um traço de personalidade muito presente na formação literária brasileira.
8
Fez um gesto em direcção ao ponto no mapa a
assinalar
Corneta.
9
A nível individual, há a
assinalar
a queda de dois recordes nacionais.
10
Por acaso, não aconteceu o árbitro
assinalar
um penálti evidente sobre Ronaldo.
11
Tinham que detectar os locais de presença vampírica,
assinalar
pontos no mapa.
12
Parece que estão a
assinalar
uma calamidade natural, inevitável e sem solução.
13
A campanha serve para
assinalar
o relançamento da nova gama X-TRA Total.
14
Para
assinalar
os 20 anos, o certame foi melhorado a vários níveis.
15
Deveria haver pequenas comemorações das núpcias, entre nós, para
assinalar
a ocasião?
16
Onde o grupo tocou para
assinalar
os seus trinta anos de carreira.
Other examples for "assinalar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
assinalar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
assinalar a data
assinalar o fim
caber assinalar
pretender assinalar
assinalar um penálti
More collocations
Translations for
assinalar
English
call attention
remonstrate
signalize
point out
indicate
signalise
Catalan
protestar
senyalar
objectar
distingir
marcar
Spanish
protestar
distinguir
señalar
indicar
Assinalar
through the time
Assinalar
across language varieties
Portugal
Common
Mozambique
Common
Angola
Common
More variants