TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
mouth
Catalan
verbalitzar
Spanish
veerbalizar
Dizer.
dizer
falar
tratar
comentar
praticar
namorar
proferir
dialogar
verbalizar
conferenciar
English
mouth
1
As nossas políticas nos últimos tempos têm sido
conversar
com estes grupos.
2
Eu
conversar
com ministro significa que tem de ter proposta de acordo?
3
Estávamos num café; jogamos xadrez; não tive oportunidade de
conversar
com ela.
4
Gostaria de
conversar
com você a respeito de alguns assuntos de ontem.
5
Ainda assim, Reagan fez questão de
conversar
via telefone com os jornalistas.
6
Às vezes parecem
conversar
,
em murmúrios, entre eles; outras parecem declamar texto.
7
Tivemos a oportunidade de
conversar
,
e respeito suas razões para não participar.
8
Agora vamos
conversar
é na convenção nacional, afirmou Quércia à Agência Estado.
9
Não temos muita coragem para
conversar
a respeito disso com outras pessoas.
10
Mas, já que nos propusemos a
conversar
,
eis um exemplo bastante apropriado.
11
Mas gostaríamos de saber se podemos
conversar
com a senhora alguns minutos.
12
Voltei a
conversar
sobre política, tentei tranquilizá-lo através da mudança de assunto.
13
Ainda gostaria de
conversar
com senhor sobre o motivo da minha visita.
14
Ora para virá-lo de lado, ora para
conversar
ou pedir alguma coisa.
15
Mas tem coisas que preciso dizer, coisas sobre as quais precisamos
conversar
.
16
Pouco a pouco, porém, recuperava o aspecto normal e começava a
conversar
.
conversar
· ·
conversar com
conversar comigo
conversar a respeito
conversar a sós
conversar agora
English
mouth
utter
verbalize
talk
speak
verbalise
Catalan
verbalitzar
parlar
dir
Spanish
veerbalizar
hablar
decir