TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
call
Catalan
fer-se dir
Spanish
llamar
Chamar.
chamar
nomear
classificar
designar
qualificar
capitular
conceituar
apelidar
intitular
tachar
English
call
Synonyms
Examples for "
chamar
"
chamar
nomear
classificar
designar
qualificar
Examples for "
chamar
"
1
Gostaríamos sobretudo de
chamar
a vossa atenção parao espíritodestalegislação.
2
Queremos convocar um grande debate nacional,
chamar
as partes interessadas para discutir.
3
Mas quero
chamar
a vossa atenção parauma circunstância absolutamente de princípio.
4
É a processos como este que aqui na Europa costumamos
chamar
democracia.
5
Assim como
chamar
a atenção parauma questão fundamental: não sou feliz.
1
Muitos políticos chegaram ao ponto de
nomear
familiares para serem seus parentes.
2
O ministro evitou
nomear
os cinco países que permaneceriam contrários ao acordo.
3
É ao Presidente da República que compete
nomear
os membros do Governo.
4
Criticaram sua política de
nomear
judeus para posições-chave em suas principais cidades.
5
Motivo pelo qual é importante saber
nomear
os filhos e os personagens.
1
De acordo com a natureza dos documentos, podemos
classificar
os arquivos em:
2
Revela-se importante
classificar
os conflitos coletivos de trabalho em: econômicos e jurídicos.
3
Desse ponto de vista, é possível
classificar
as administrações em duas categorias.
4
FS: É muito difícil
classificar
os bairros em melhores ou piores condições.
5
Dependíamos de outros resultados para
classificar
,
hoje não dependemos mais de ninguém.
1
O futuro Parlamento vai
designar
uma comissão para redigir uma nova Constituição.
2
O Parlamento teve que
designar
o vice-Presidente como Presidente interino em Fevereiro.
3
O termo é empregado para
designar
períodos utilizados por autoridades de saúde.
4
Vem daí o termo crise para
designar
algo trágico que causa sofrimento.
5
Não se julgue porém que se pode
designar
o feiticeiro; não pode.
1
Mais doutores Segundo os pesquisadores, é necessário
qualificar
a formação de doutores.
2
É possível
qualificar
o contexto de aprendizagem com a participação do adulto.
3
Ainda precisamos
qualificar
outros autores para finalizar os inquéritos, diz a delegada.
4
Se Portugal vencer, passa a depender de si próprio para se
qualificar
.
5
Isso vai
qualificar
de maneira muito importante o debate no Senado, ressaltou.
1
O presidente israelense disse que nunca se deve
capitular
perante o antissemitismo.
2
A profecia ameaça concretizar-se e o capitalismo
capitular
aos seus próprios vícios.
3
Quantas vezes não rastejei, ensanguentado por dentro, nas últimas, porém sem
capitular
.
4
Mesmo o sábio oriental teve de
capitular
diante de minha estrita lógica.
5
Aquilo significava comprar a segurança de sua família sem transigir, nem
capitular
.
1
Para entender melhor os impactos disso, devemos primeiro
conceituar
o seu significado:
2
Ambos os conceitos legais podem servir perfeitamente para
conceituar
a família contemporânea.
3
Essa forma de
conceituar
a classe de bens, contudo, não é satisfatória.
4
Nesta introdução, tratarei brevemente de
conceituar
'metodologia', o tema central deste livro.
5
Com isso, ele não poderia
conceituar
a história como algo irreprimivelmente aberto.
1
Seria mais compreensível um nome rude e agressivo para
apelidar
nossos guerreiros.
2
Ele começou a
apelidar
as pessoas logo no primeiro jantar, na noite anterior.
3
O processo contrário a esse, o Banco de Moçambique
apelida
de Dolarização.
4
Evidentemente era por isso que os feridos o tinham
apelidado
de Goleiro.
5
O novo modelo de governo ficou carinhosamente
apelidado
de Comunismo de Goulash.
1
Ao se
intitular
representante de Riora -uma estratégia brilhante - ,ele
2
Todas as suas pretensões baseiam-se no fato de se
intitular
meu irmão.
3
Aquela besta imoral tinha a coragem de se
intitular
herdeiro de Vitória.
4
Há um bom número desses casos que nós podemos
intitular
de pessoas transmjgradas.
5
Num texto
intitulado
É isto realmente necessário em pleno ambiente de diálogo?
1
Iriam nos
tachar
de ocidentais, acusar-nos de abandonar todas as nossas tradições.
2
Vão
tachar
de ladrão se taxar muito alto a taxa da tacha.
3
As autoridades muitas vezes são forçadas a
tachar
de fraudes os fenômenos malignos.
4
Não se pode
tachar
nada no plano espiritual como regra geral.
5
Se eu não for, Vosmecê, Sua Majestade, todos me irão
tachar
de covarde.
1
Porém, deves acautelar-te, não vão elas infectar e
inquinar
a tua consciência.
2
E neste país há quem queira
inquinar
a democracia, envenená-la.
3
A tanto preço -o de se
inquinar
e malsinar-se, parao poucorestantedavida .
4
Contudo, dependendo do conceito que se dê à ação, enfatizando-se a sua perspectiva material, não se pode
inquinar
de atécnica a "procedência da ação".
5
É uma dúvida que
inquina
a transparência das decisões, afirmou João Semedo.
1
Assim, podemos
denominar
os potenciais perigos causados pelo usuário de álcool de:
2
Essa troca além-vizinhança dará origem ao que se poderia
denominar
de comércio.
3
Esse é o médium que, corretamente, podemos
denominar
de médium de transporte.
4
Também usado como expressão geral para
denominar
toda a progénie da Sombra.
5
KARDEC, ao que parece, usou-a para
denominar
a substância matriz da Criação.
6
Sabia que tinha feito parte de algo que não se deixava
denominar
.
7
Saurus vem do grego, muito usado para
denominar
répteis recentes e fósseis.
8
Tudo isso carrega um componente que costumamos
denominar
,
com menosprezo, de subjetivo.
9
Mil Folhas é o nome usado para
denominar
dois tipos de doce.
10
Pode-se
denominar
uma tal raça depositária, nunca, porém, criadora de cultura.
11
Com muita razão poderíamos
denominar
essa figura como círculo da vida.
12
Ali Khrushchev deslanchou o processo que podemos, de maneira jocosa,
denominar
13
Apenas o plano-médio e o que poderíamos
denominar
de meio-primeiro-plano são estritamente humanos.
14
As mulheres oromos costumam
denominar
seus maridos a partir de alguma característica marcante.
15
Fizemos contra ele o que se poderia
denominar
de 'campanha subjetiva'.
16
Um serviço do tipo que se pode
denominar
de sutilmente irônico.
denominar
denominar de
denominar teoria
convencionar denominar
denominar a residência
ato denominar
English
call
denominate
name
style
title
designate
Catalan
fer-se dir
intitular
denominar
dir
anomenar
posar nom
designar
Spanish
llamar
nombrar
denominar
designar