TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desfraldar
in Portuguese
English
unfurl
Catalan
desplegar
Spanish
desenrollar
Back to the meaning
Desenovelar.
desenovelar
English
unfurl
Soltar.
soltar
largar
agitar
desferir
tremular
tender
despregar
hastear
arvorar
esfraldar
Usage of
desfraldar
in Portuguese
1
Quem se atreveu a
desfraldar
aquela vela no topo do mastro grande?
2
Tendo-se tornado necessário para ele
desfraldar
uma vela o marinheiro desocupou seu assento.
3
Cada residência tem que
desfraldar
bandeiras com as cores das quatro potências vitoriosas.
4
Não uma exortação, rapaz, para calçar esporas,
desfraldar
bandeiras e tocar as trombetas.
5
No olhar de todos, com o
desfraldar
da bandeira nacional.
6
Pois só eles podem
desfraldar
a vela pequena que, em alto-mar, todos os navios têm.
7
A primeira era
desfraldar
o estandarte, uma loucura supersticiosa.
8
Faria parte daqueles autores imigrados, sem nacionalidade precisa, sem bandeira para
desfraldar
a cada palestra, conferência.
9
O Norte da Bússola da Prudência consiste em
desfraldar
as velas ao vento no Instante Oportuno.
10
Havia detalhes em que pensar, cálculos a fazer, longas séries de hipóteses para
desfraldar
como bandeiras.
11
Quero
desfraldar
as asas e liderar meus irmãos.
12
Era-lhe doloroso ter de
desfraldar
a bandeira branca.
13
O Rei Nevoeiro avançou pela piazza, controlando seu garanhão, e começou a
desfraldar
o turbante branco.
14
David Dagan vai empinar e relinchar,
desfraldar
bandeiras.
15
Seria melhor
desfraldar
uma bandeira e gritar: "Venham me pegar!"
16
Ele mandara
desfraldar
um grande pavilhão real, branco com flores-de-lis, no pau de bandeira de popa.
Other examples for "desfraldar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desfraldar
Verb
Third
Frequent collocations
desfraldar a bandeira
desfraldar uma vela
desfraldar de matizes
desfraldar em arcos-íris
desfraldar o estandarte
More collocations
Translations for
desfraldar
English
unfurl
unroll
Catalan
desplegar
Spanish
desenrollar
desplegar
Desfraldar
through the time