TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
punição
in Portuguese
English
penalisation
Catalan
penalització
Spanish
castigo
Back to the meaning
Pena.
pena
vingança
lição
castigo
vara
penalidade
penalização
vindicta
English
penalisation
Synonyms
Examples for "
pena
"
pena
vingança
lição
castigo
vara
Examples for "
pena
"
1
A
pena
assume um tríplice aspecto: retribuição, prevenção geral e prevenção especial.
2
Regime de cumprimento da
pena
:
matéria não apreciada no Tribunal a quo.
3
Exemplo:
pena
privativa de liberdade, em qualquer regime prisional, e prestação pecuniária.
4
Vale a
pena
mencionar três pontos a respeito dele, na minha opinião.
5
Perdão significa, segundo Aurélio Buarque de Holanda, remissão de
pena
;
desculpa; indulto.
1
Não se trata de
vingança
,
e sim deumasolução puramente prática.
2
Forma máxima da
vingança
,
o canibalismo não era entretanto sua forma necessária.
3
Perdoai-me, Senhor; mas eu quis avaliar friamente a natureza da vossa
vingança
!
4
Tanto por natureza quanto por princípio, era superior ao prazer da
vingança
.
5
Sua
vingança
chegava um pouco tarde, pois as circunstâncias eram completamente diferentes.
1
DW África: Poderá este caso representar quase uma
lição
para outros ativistas?
2
Eis um ponto que, por si só, merece uma
lição
à parte.
3
Fica a
lição
:
a transparência nos actos públicos não expõe apenas, protege.
4
Elucidativa
lição
de Moacyr Amaral Santos a respeito do tema ora versado:
5
Nessa
lição
,
Hubbard diz a si mesmo que aprenderá várias coisas importantes:
1
É um
castigo
clandestino, sob o disfarce de comissão urgente de serviço!
2
Os Pixies, no entanto, faziam questão de se divertir durante o
castigo
.
3
Via agora que o voto, quase certo, seria em favor do
castigo
.
4
Ela tinha razão; o
castigo
fora aplicado e eu poderia tê-la perdoado.
5
Não houve
castigo
,
nem julgamento, nem investigação; ele simplesmente não estava lá.
1
O contato da empresa com a
vara
ou tribunal é feito anteriormente.
2
Esse conflito chega à
vara
do trabalho na forma de reclamação trabalhista.
3
Com a ajuda deumasimples
vara
de pescar, colocou outras bombas.
4
Ao ver V., sua
vara
de pesca passou e ele a deteve.
5
A primeira
vara
em que atuou não tinha casos da área penal.
1
A
penalidade
de multa deverá ser revertida em favor do Conselho Seccional.
2
Artigo 6.º Para imposição e gradação da
penalidade
,
a autoridade competente observará:
3
Mais
penalidade
parao motoristaquecausarcrimesdetrânsitocomvítimas.
4
No segundo tempo, Higor Leite decretou a vitória do Tricolor em
penalidade
.
5
A influência do costume e ainda pareceu sofrer falta para grande
penalidade
.
1
Deveria ser uma
penalização
penal, pois é um crime, afirmou Eliseu Raimundo.
2
A
penalização
de menores por prática da prostituição foi outro dispositivo eliminado.
3
É o operador quem tem de demonstrar que é devida uma
penalização
.
4
A
penalização
pela circulação no passeio devia ser a apreensão da motorizada.
5
Caso não prestem a informação trimestral, sofrem igual
penalização
nas verbas do orçamento.
1
O povo esperava-os à porta para os imolar como
vindicta
pública.
2
Abandonámo-lo, moribundo, uma tarde, numa maldita aldeia, à
vindicta
dos aldeões.
3
Um decénio mais tarde, é a vez de Carlos X ter de sofrer a
vindicta
popular.
4
Porém, fui forçada a interromper a minha arrebatada
vindicta
para, de novo, acompanhar o meu irmão.
5
A
vindicta
popular porque foi assim que Alá quis que o pobre rapaz acabasse nesta Terra.
Usage of
punição
in Portuguese
1
Caso um médico falte, ele deverá repor imediatamente, sob risco de
punição
.
2
No entanto, agora caberá a Justiça determinar a possível
punição
do Athletico.
3
Uma possível
punição
agora depende do andamento do processo, afirmou Anderson Franco.
4
Caso contrário, a
punição
se fará inevitavelmente presente, na expiração do Termo.
5
A
punição
,
contudo, terá pouco efeito prático nesta edição do Campeonato Carioca.
6
Ele confirmou todos os detalhes do relatório e a
punição
que sofreu:
7
Contudo, não foi aplicada nenhuma
punição
aos agentes da Lei e Ordem.
8
Nós fazemos coisas erradas e, como pessoas maduras, devemos aceitar a
punição
.
9
E trabalhar com políticas de
punição
significa esperar que o ato ocorra.
10
Fase III: jogue a toalha, assuma a responsabilidade e aceite a
punição
.
11
Para o time carioca, uma possível
punição
,
porém, pode ser sem efeito.
12
Tal como no regime militar, não se verifica a
punição
dos responsáveis.
13
Resta saber se esta severa
punição
pertence ao Direito ou à Política.
14
Deve haver uma
punição
por violar um tabu; essa é a lei.
15
Na realidade, a reunião discutiria apenas qual a melhor forma de
punição
.
16
A
punição
deverá ser aplicada ainda aos profissionais que descumprirem a lei.
Other examples for "punição"
Grammar, pronunciation and more
About this term
punição
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
tipo de punição
forma de punição
punição severa
punição suficiente
punição exemplar
More collocations
Translations for
punição
English
penalisation
punishment
penalty
penalization
Catalan
penalització
càstig
pena
Spanish
castigo
Punição
through the time
Punição
across language varieties
Mozambique
Common
Brazil
Common
Angola
Common
More variants