TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
repay
Catalan
retornar
Spanish
devolver
Retribuir.
retribuir
English
repay
Restaurar.
restaurar
restabelecer
restituir
reconduzir
reincorporar
reempossar
1
O governo está a tentar
reintegrar
milhares de combatentes das milícias anti-Khadafi.
2
Colocar fora o que precisava,
reintegrar
ao armário o que temia rever.
3
Elias e Carriço devem no entanto
reintegrar
o lote de convocados.
4
No dia seguinte, felizmente, consegui me
reintegrar
ao meu grupo habitual.
5
Como é possível
reintegrar
se a pessoa está fora de lugar?
6
E nenhuma na decisão de Rodale de infringir suas ordens e
reintegrar
Bowers.
7
Ele fazia parte da igreja, mas preferiu se
reintegrar
à vida civil, entende?
8
Assim teria uma melhor chance de não se
reintegrar
dentro deumaparede.
9
Dê à sua mente uma chance de
reintegrar
e recuperar-se fazendo conexões intelectuais.
10
Instituições de Solidariedade trabalham para os
reintegrar
no mercado de trabalho e na família.
11
Aliás, terá de fazê-lo se resolver voltar à Inglaterra e se
reintegrar
à sociedade.
12
Contas feitas, falta por desmobilizar e
reintegrar
75% dos guerrilheiros da Renamo.
13
Muitas mulheres nessa situação não conseguem conviver com o marido ou se
reintegrar
socialmente.
14
Celestino quis igualmente
reintegrar
Apiário e mandou-o paraa ÁfricacomobispoFaustino.
15
Segundo ele, o benefício é uma chance humanitária de
reintegrar
o apenado à sociedade.
16
O que nós fizemos foi
reintegrar
aquelas crianças em orfanatos.
reintegrar
· ·
reintegrar o ministério
pretender reintegrar
buscar reintegrar
esperar reintegrar
reintegrar a canção
English
repay
give back
return
refund
Catalan
retornar
reintegrar
tornar
Spanish
devolver
volver a pagar
regresar
reembolsar