TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
flex
Catalan
trenar
Ter.
ter
dar
virar
vencer
entregar
quebrar
desviar
conquistar
prender
superar
English
flex
English
wriggle
Catalan
trenar
Spanish
retorcer
Debater-se.
debater-se
espernear
contorcer-se
estrebuchar
enroscar-se
torcer-se
English
wriggle
Synonyms
Examples for "
debater-se
"
debater-se
espernear
contorcer-se
estrebuchar
enroscar-se
Examples for "
debater-se
"
1
Isabella passou o resto da tarde a
debater-se
com uma nova questão.
2
Via, sem nada poder fazer, D. Pedro
debater-se
no troca-troca dos ministérios.
3
O central brasileiro continua a
debater-se
com dores musculares na coxa esquerda.
4
Inútil
debater-se
;
eu berrava, mas nenhum som saía dos meus pulmões esmagados.
5
Os outros dois voltaram-se, olharam para ele e começaram também a
debater-se
.
1
Os lobisomens começaram a
espernear
novamente, embora dessa vez não houvesse silêncio.
2
O direito de
espernear
será sempre dos que ficaram chupando o dedo.
3
Ninguém vai aos tapas, todos exercem o direito de gritar, berrar,
espernear
.
4
Levou-me pelo ar a
espernear
para um tugúrio infecto onde me trancou.
5
Paulo sentiu vontade de gritar, de
espernear
,
assoviar e tapar os ouvidos.
1
Sentia as tentativas dela de recuar e
contorcer-se
,
completamente incapaz de afastar-se.
2
Fê-las
contorcer-se
em retirada, regressando à esfera de escuridão que era Orannis.
3
Os olhos dos meninos pareciam
contorcer-se
e estremecer, gritando um apelo mudo.
4
Deixámo-los a beijar-se, a
contorcer-se
,
a chorar e continuámos, pé no caminho.
5
Damien olhou para James de soslaio, ainda conseguindo parecer
contorcer-se
com culpa.
1
Não obstante saber o que ia acontecer, assustei-me quando começou a
estrebuchar
.
2
As recordações preenchiam-me com tal veemência que me faziam bradar e
estrebuchar
.
3
Dói quando sua companhia compra ingresso para assistir a você se
estrebuchar
.
4
O homem caiu e começou a
estrebuchar
como um peixe no anzol.
5
Por você, eu posso até
estrebuchar
deumavez por todas.
1
Théo e Valentina não precisam de estímulo para
enroscar-se
um no outro.
2
Ela teimava em
enroscar-se
nas costas dele e ele teimava em sacudi-la.
3
Sara tirou-lhe as algemas e voltou a
enroscar-se
entre Valentin e Peter.
4
Lisa sabia
enroscar-se
nas cadeiras e nos cantos -e Valerie também.
5
A seus pés veio
enroscar-se
o gato, seu único companheiro de serões.
1
O seu transe tinha sido quebrado e estava a
torcer-se
de desconforto.
2
Sentiu o corpo
torcer-se
sob a sua presa até conseguir se soltar.
3
Cada palavra de amizade que a rainha lhe dedicava fazia-o
torcer-se
de remorsos.
4
Devia morrer de ternura quando o via
torcer-se
e retorcer-se, em acessos medonhos.
5
Também pronta a
torcer-se
em caretas de mau humor, pensou Charlotte.
1
Garantir a sua liberdade de
torcer
e segurança é cumprir o regulamento.
2
É muito raro termos alguém por quem
torcer
nesse ponto dos Jogos.
3
Preferiu
torcer
e apostar numa solução pacífica paraa criseporlá.
4
Mas não havia sentido
torcer
para que isso ainda pudesse acontecer, refleti.
5
Além de vencer Paraná e Vila Nova, precisa
torcer
por outros resultados.
6
Tudo que podemos fazer é
torcer
para que os presságios sejam propícios.
7
Podemos
torcer
para que os habitantes da Terra consigam escapar a tempo.
8
É melhor
torcer
para que eu seja mais consciente de minha responsabilidade.
9
Vamos esperar que você não possa
torcer
o mesmo tornozelo duas vezes.
10
Agora é
torcer
para que escrevam o que nós queremos que escrevam.
11
Mas não havia nenhuma vantagem prática em
torcer
a faca como fizeram.
12
Agora era esperar duas horas e
torcer
para as fotos estarem boas.
13
Ele teria simplesmente de
torcer
para que tivessem feito as deduções corretas.
14
Sem saber como
torcer
,
sem saber quem aplaudir, sem saber quem apoiar.
15
A essa altura, só posso
torcer
para não tê-lo assustado de vez.
16
No entanto, terá que
torcer
por um empate entre Coritiba e CRB.
torcer
· ·
torcer por
torcer o pescoço
torcer as mãos
torcer por tropeços
torcer a boca
English
flex
bend
twist
wriggle
squirm
worm
wrestle
writhe
Catalan
trenar
enguerxir
torçar
tòrcer
cargolar
flexionar
enroscar
doblegar
retorçar
serpejar
retòrcer
serpentejar
cargolar-se
Spanish
retorcer
torcer