TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
volante
in Portuguese
Russian
волан
English
shuttlecock
Spanish
volante
Catalan
ploma
Back to the meaning
Um volante, pena ou peteca (Brasil) é o utilizado no badminton.
pena
English
shuttlecock
English
helm
Catalan
timó
Back to the meaning
Leme.
leme
timão
English
helm
English
shuttlecock
Catalan
volant
Spanish
volante
Back to the meaning
Peteca.
peteca
English
shuttlecock
Móvel.
móvel
errante
volúvel
voante
volteiro
voltívolo
Other meanings for "volante"
Usage of
volante
in Portuguese
1
Coube ao
volante
dizer não e aguardar uma oferta melhor da Europa.
2
No entanto, o
volante
teve dificuldades em seus primeiros anos no Liverpool.
3
Difícil O caso do
volante
Matheus Galdezani é um pouco mais complicado.
4
Ao explicar a opção pelo
volante
gaúcho, Felipão deixou claro suas intenções.
5
Por trás do
volante
,
o ponto de vista é um pouco diferente.
6
A motivação tem que ser constante, pois somos profissionais, afirmou o
volante
.
7
Para o
volante
Itaqui, a prova deum momento positivo do Tricolor.
8
Atenção que, por alguns milésimos de segundo, ele deveria ter ao
volante
.
9
Pela maneira como aconteceu, o idoso passou mal ou desmaiou ao
volante
.
10
No setor de contenção, a dúvida está na utilização do
volante
Pavez.
11
Peguei o
volante
com a decisão tomada: ligaria o motor e avançaria.
12
Suas mãos seguravam o
volante
com firmeza; lia-se determinação em seu rosto.
13
Ao
volante
vinha um tunisino a quem tinha sido recusado asilo político.
14
Escanteio que na verdade foi resultado deum chute do próprio
volante
.
15
Jorge não tinha dificuldade em dirigir com o
volante
do lado direito.
16
Atuando na maioria das vezes como segundo
volante
,
não teve grande destaque.
Other examples for "volante"
Grammar, pronunciation and more
About this term
volante
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
volante com força
girar o volante
segundo volante
primeiro volante
volante com firmeza
More collocations
Translations for
volante
Russian
волан
English
shuttlecock
birdie
badminton ball
shuttlecocks
bird
helm
shuttle
Spanish
volante
Catalan
ploma
volant
timó
Volante
through the time
Volante
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common
Mozambique
Common
More variants