TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
aferir
en portuguès
anglès
contrast
català
contrastar
espanyol
contrastar
Tornar al significat
Contrastar.
contrastar
català
contrastar
Avaliar.
avaliar
balançar
conferir
medir
comparar
combinar
opor
confrontar
contrapor
balancear
Ús de
aferir
en portuguès
1
Este nota que não há projecto que permita
aferir
a área útil.
2
A PSP abriu um processo disciplinar para
aferir
as circunstâncias da situação.
3
João Carlos, procura
aferir
as condições técnicas paraa práticada modalidade.
4
E nas conversas do dia-a-dia da população é possível
aferir
esse reconhecimento.
5
Ou seja, é um ponto de partida para
aferir
a sua responsabilidade.
6
Criavam, ao mesmo tempo, uma oportunidade para
aferir
valores do amadorismo modernista.
7
Foi aberto um inquérito para se
aferir
as reais causas do incidente.
8
No cerne desta confusão era difícil
aferir
o que mais me magoava.
9
Também eles foram
aferir
a verdade dos boatos: muita droga à venda.
10
Faltava uma lei para
aferir
se o conteúdo publicado doeu ou não.
11
Popó foi o primeiro a
aferir
se estava no limite dos médios-ligeiros.
12
Mas isso a gente vai
aferir
na hora da votação, disse, ontem.
13
Enquanto isso, a manutenção pode
aferir
os seis milhões de dólares mensais.
14
Não havia testes para
aferir
o que eu ou qualquer outro aprendera.
15
Na próxima quarta-feira, os estudantes vão
aferir
os seus conhecimentos a Matemática.
16
Agarrou o fio com força e puxou, tentando
aferir
sua força tênsil.
Més exemples per a "aferir"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
aferir
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
aferir com
importar aferir
aferir pressão
visar aferir
aferir com rigor
Més col·locacions
Translations for
aferir
anglès
contrast
català
contrastar
espanyol
contrastar
Aferir
a través del temps
Aferir
per variant geogràfica
Angola
Comú
Moçambic
Comú
Portugal
Menys comú
Més varia