TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
casa
en portuguès
rus
дом
anglès
legal residence
català
habitacle
espanyol
vivienda
Tornar al significat
Estrutura de habitação.
família
empresa
teto
edifício
lar
residência
aposento
estabelecimento
habitação
firma
català
habitacle
anglès
building
català
edifici
espanyol
inmueble
Tornar al significat
Prédio.
prédio
edifícios
català
edifici
Sinònims
Examples for "
prédio
"
prédio
edifícios
Examples for "
prédio
"
1
Exemplo: o
prédio
alugado a terceiros; o imóvel dedicado ao lazer etc.
2
No caminho, passo pelo
prédio
de estudos ambientais e penso em Zed.
3
Exemplo: o
prédio
dominante possui uma passagem ruim paraa viapública.
4
Os moradores do
prédio
pedem o apoio dos serviços sociais da autarquia.
5
Outro motivo de inquietação é não ser possível retirar haveres do
prédio
.
1
Ainda bem; o objectivo da minha vida é exactamente esse, construir
edifícios
.
2
Nestes últimos pontos, a comunidade queixa-se de baixa qualidade dos
edifícios
erguidos.
3
O Parlamento e os
edifícios
do centro continuavam fechados em regime emergencial.
4
Como sabemos em muitos
edifícios
públicos em Angola há falta de água.
5
Em qualquer caso, poderemos ver do alto se existem cidades e
edifícios
.
anglès
theatre
català
casa
espanyol
casa
Tornar al significat
Teatro.
teatro
habitações
edifícios residenciais
català
casa
anglès
flat
català
apartament
espanyol
piso
Tornar al significat
Apartamento.
apartamento
aposentos
català
apartament
Altres significats de "casa"
Ús de
casa
en portuguès
1
Em
casa
;
na rua; na balada; no Cláudio; no shopping; na praia.
2
Estamos num debate no Parlamento português,
casa
da liberdade e da democracia.
3
Estamos num debate no Parlamento português -
casa
de liberdade e democracia.
4
Todavia reconheceu que não é possível garantir a segurança em cada
casa
.
5
Exemplos não faltam de países que não fizeram o dever de
casa
.
6
O crime aconteceu na
casa
das vítimas, na região central de Franca.
7
Amanhã estará na minha
casa
;
depois irá para Oeiras; e depois pensaremos.
8
A princípio, viviam na
casa
do senhor, cultivando juntos o domínio comum.
9
Porém, mesmo que desejassem regressar a
casa
,
ter-lhe-ia sido completamente impossível fazê-lo.
10
É por isso que sempre digo:
casa
é investimento; móvel é despesa.
11
A situação financeira da
casa
passava subitamente por um período de dificuldades.
12
Estou ligando do trabalho, não de
casa
;
ainda estamos estudando a questão.
13
De qualquer ponto da
casa
é possível ouvir a discussão dos dois.
14
O apelo para que os consumidores não estoquem produtos em
casa
continua.
15
Tínhamos perdido tudo, posição, status, no-me,
casa
,
dinheiro, consideração, passado, presente, futuro.
16
Acelerei mais o passo; desviei-me, contudo, e retornei em direção a
casa
.
Més exemples per a "casa"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
casa
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
voltar para casa
ir para casa
chegar em casa
ficar em casa
casa de banho
Més col·locacions
Translations for
casa
rus
дом
жилище
жилой дом
anglès
legal residence
habitation
dwelling house
dwelling
domicile
abode
place
residence
house
home
building
edifice
theatre
theater
flat
apartment
lodging
housing
living accommodations
household
menage
family
chalet
cringle
loop
grummet
eyelet
grommet
manufacturing business
maker
manufacturer
català
habitacle
casa
vivenda
domicili
habitatge
pis
residència
edifici
immoble
teatre
apartament
allotjament
habitatges
llar
família
xalet
fabricant
firma
espanyol
vivienda
piso
casa
domicilio
dirección
residencia
cuna
habitáculo
hogar
morada
inmueble
edificio
teatro
apartamento
familia
Casa
a través del temps
Casa
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Comú
Moçambic
Comú
Més varia