TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
compaixão
en portuguès
anglès
compassionateness
català
compassió
espanyol
misericordia
Tornar al significat
Dor.
dor
pena
humanidade
simpatia
piedade
pesar
misericórdia
caridade
dó
camaradagem
català
compassió
rus
сочувствие
anglès
compassion
espanyol
compasion
català
compassió
Tornar al significat
Emoção.
Termes relacionats
emoção
català
compassió
anglès
ruth
català
compassió
espanyol
piedad
Tornar al significat
Coisa lamentável.
coisa lamentável
català
compassió
Ús de
compaixão
en portuguès
1
Neste momento de crise, as pessoas devem ter
compaixão
e ser justas.
2
Os outros jogadores tinham-se dividido igualmente em dois grupos cheios de
compaixão
.
3
Por que razão devemos demonstrar
compaixão
por um mero gerente de banco?
4
Somos todos naturalmente orientados pelos valores humanos básicos de amor e
compaixão
.
5
A política pode decretar a justiça pela lei, mas não a
compaixão
.
6
O tempo dos valores humanos, da
compaixão
e do simples afeto retornará.
7
No entanto, Marjorie também possuía um forte senso de
compaixão
e justiça.
8
Está inteiramente fora do alcance de qualquer sentimento de justiça ou
compaixão
.
9
Nós não queremos
compaixão
apenas dos outros, mas também de nós mesmos.
10
Mas você tem minha
compaixão
em relação aos seus problemas, é claro.
11
No entanto a
compaixão
autêntica é tão rara quanto a verdadeira amizade.
12
Mando uma mensagem de texto para Cheryl, que não demonstra nenhuma
compaixão
.
13
Era preciso ter
compaixão
,
mas não a ponto de correr riscos pessoais.
14
No entanto, não existe júri nenhum a quem eles possam inspirar
compaixão
.
15
O fracasso do amor, a complexidade do compromisso, a necessidade de
compaixão
.
16
Tenho grande
compaixão
pelo jovem príncipe; ele tem tido muito que enfrentar.
Més exemples per a "compaixão"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
compaixão
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
ter compaixão
sentir compaixão
grande compaixão
profunda compaixão
olhar de compaixão
Més col·locacions
Translations for
compaixão
anglès
compassionateness
fellow feeling
mercifulness
pity
compassion
sympathy
mercy
ruth
pathos
commiseration
català
compassió
misericòrdia
simpatia
pietat
commiseració
espanyol
misericordia
simpatía
piedad
compasión
compasion
rus
сочувствие
сострадание
взаимопонимание
сопереживание
Compaixão
a través del temps
Compaixão
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Comú