TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
embaralhar
en portuguès
anglès
ruffle
català
mesclar
espanyol
revolver
Tornar al significat
Confundir.
confundir
misturar
embrulhar
atropelar
obscurecer
baralhar
desordenar
badernar
ababelar
català
mesclar
Ús de
embaralhar
en portuguès
1
Muitas outras ideias entravam em sua mente e começavam a se
embaralhar
.
2
Quando eu mergulhava numa história, minhas referências temporais tendiam a se
embaralhar
.
3
Havia previsão de chuva para hoje, o que poderia
embaralhar
o grid.
4
As sucessivas trocas de sede, até 1967, serviram para
embaralhar
a documentação.
5
Coloco minha caixa entre duas barracas de cerveja e começo a
embaralhar
.
6
A linha entre o certo e o errado começava a se
embaralhar
.
7
Ronnie abriu um sorriso, sentou-se, pegou um baralho, e começou a
embaralhar
.
8
Começou a
embaralhar
...
depois se imobilizou enquanto Duddits lhe ocupava a mente.
9
Suas opiniões pessoais e provocações só servem para
embaralhar
as questões.
10
Eu mal conseguia pensar direito; o som do alarme parecia
embaralhar
meus pensamentos.
11
A Guerra, que parece
embaralhar
causa e efeito, apresentando-nos à loucura.
12
A gente lê tantos livros neste trabalho que todos tendem a se
embaralhar
.
13
Mas isso não é uma propriedade intrínseca ao processo de
embaralhar
.
14
A voz dela começou a se
embaralhar
,
as palavras atropelando-se umas às outras.
15
A mera menção ao seu nome terminara de
embaralhar
suas ideias.
16
No apartamento, tudo quieto: tilintar de copos,
embaralhar
de cartas, apenas.
Més exemples per a "embaralhar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
embaralhar
Verb
Tercera
Col·locacions frequents
embaralhar as cartas
embaralhar de novo
embaralhar a cabeça
embaralhar o sinal
embaralhar diante
Més col·locacions
Translations for
embaralhar
anglès
ruffle
shuffle
mix
català
mesclar
escartejar
remenar
barrejar
espanyol
revolver
mezclar
Embaralhar
a través del temps
Embaralhar
per variant geogràfica
Brasil
Comú