TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
expressão
en portuguès
anglès
locution
català
locució
espanyol
expresión
Tornar al significat
Idioma.
idioma
ditado
provérbio
català
locució
anglès
face
català
posat
espanyol
estampa
Tornar al significat
Dizer.
dizer
rosto
dito
aparência
frase
termo
manifestação
revelação
fórmula
semblante
català
posat
Sinònims
Examples for "
dizer
"
dizer
rosto
dito
aparência
frase
Examples for "
dizer
"
1
Difícil prever e difícil
dizer
que efeito terão as leis de mercado.
2
Então, reuniu forças para
dizer
:
-Uma segunda oportunidade: eis a ilusão.
3
A solução era bastante simples: bastava
dizer
algo demasiado caro para ele.
4
Ninguém pode
dizer
que forma a organização social poderá assumir no futuro.
5
UE: Você tem razão ao
dizer
que é impossível resolvermos esse enigma.
1
Não era nada em seu
rosto
;
era sobretudo uma questão de postura.
2
Muitos viam-no como o
rosto
da esperança, o futuro da política portuguesa.
3
O
rosto
das pessoas refletia preocupação, dúvida e quase falta de esperança.
4
Todos nós assistimos em silêncio; desta vez eu não desvio o
rosto
.
5
Em nenhum momento a expressão de seu
rosto
sofreu a menor alteração.
1
Podemos dar um exemplo disso pelo que é
dito
acerca da democracia.
2
Não havia necessidade de reconhecer isso através de palavras; tudo fora
dito
.
3
Na democracia ateniense, como foi
dito
,
apenas tinham direitos integrais os cidadãos.
4
Ambos têm
dito
que a comissão encerrará suas análises ainda em novembro.
5
Portanto, essa questão é geral, eu tenho
dito
isso em diversas entrevistas.
1
No entanto, sua
aparência
definhou rapidamente, como frequentemente acontece com crianças claras.
2
Contudo, já eram naturalmente grandes e, nas circunstâncias, assumiam uma
aparência
desproporcional.
3
Raramente pensara em sua
aparência
;
na Holanda tais coisas não pareciam importantes.
4
Nossa
aparência
física tem um papel importante na construção da nossa atitude.
5
O segundo motivo é que não fazemos ideia da
aparência
dessas criaturas.
1
Em sentido figurado, a
frase
é uma realidade para muitos trabalhadores brasileiros.
2
Pois a
frase
pode ser lida de outro modo: o nada basta.
3
Cada
frase
possui uma ou duas informações de sentido predominante na mensagem.
4
Não se trata
de
uma
frase
de efeito nem uma pergunta retórica.
5
Clemenceau resumia numa
frase
a posição da França: Segurança antes de tudo.
1
Já em comissão organizadora o
termo
organizadora atribui agentividade ao
termo
comissão.
2
Seria interessante, no entanto, desmembrar a classificação do
termo
da seguinte forma:
3
Não sabemos sequer se correspondem a pessoas, no sentido natural do
termo
.
4
Em 2013, prefeitura,e governo assinaram
termo
de cooperação nas regiões das UPSs.
5
Treze terão de assinar um
termo
de compromisso para melhorar a qualidade.
1
Houve uma breve proposta de discurso: Sartre explicou o sentido da
manifestação
.
2
Para o ministro, é preciso garantir a liberdade de
manifestação
dos cidadãos.
3
A primeira
manifestação
de condolências partiu da presidente da Assembleia da República.
4
Serão vários os cidadãos de diferentes setores profissionais a participar nesta
manifestação
.
5
A sociedade deve refutar energicamente qualquer uso da violência como
manifestação
política.
1
Trata-se da segunda
revelação
neste sentido feita pela revista em poucos dias.
2
O momento da
revelação
chegou durante a sessão de perguntas dos presentes.
3
Não que precisasse disso; aquele documento era apenas a
revelação
número um.
4
Há, portanto, uma atitude despreocupada com relação às formas históricas da
revelação
.
5
A
revelação
desta ligação telefônica despertou críticas de figuras importantes do partido.
1
Entretanto, poucas conseguem acrescentar o próximo elemento à
fórmula
adequadamente: o tempo.
2
Esse admirável país encontrou sua
fórmula
própria de organização social e política.
3
No entanto, não existe valor fixo previsto em lei nem
fórmula
pré-definida.
4
O movimento global pode, portanto, ser reduzido a uma
fórmula
muito simples.
5
Produção de Benzetacil é suspensa para melhorias;
fórmula
atual segue sem problemas
1
Uma sombra cruzou seu
semblante
:
uma breve porém intensa expressão de medo.
2
Durzo não conseguiu manter a expressão neutra; uma tristeza atravessou seu
semblante
.
3
Olhei para ele; a expressão de seu
semblante
era de pura sinceridade.
4
No
semblante
,
a imagem da razão; nos olhos, o brilho da sobriedade.
5
Não foi preciso insistir: um sorriso imediatamente iluminou o
semblante
de Aladzio.
1
Após um momento, uma
animação
apareceu com o texto: Log on bem-sucedido.
2
Ao princípio ainda tinham conversado com
animação
,
queriam saber exactamente como acontecera.
3
Era a primeira reunião do Aguiar; havia alguma gente e bastante
animação
.
4
A
animação
de vocês é completamente adorável; ou são atores realmente bons.
5
Mas, se for caso disso, também não é difícil encontrar mais
animação
.
1
No começo de setembro, o Tesouro Nacional recebia bastante proposta de
emissão
.
2
Ministério do Comércio pretende expandir a
emissão
de alvarás comerciais no país.
3
Segundo ele, é preciso incentivar um sistema de transporte de baixa
emissão
.
4
Não há
emissão
de gases poluentes no processo de geração de energia.
5
Na primeira
emissão
o tema em debate será subordinado às saídas nocturnas.
1
Mas a resposta da Europa continua a apresentar um
carácter
essencialmente nacional.
2
A presente visita de
carácter
particular deveria ter durado apenas duas semanas.
3
O povo não esquece as piruetas políticas nem a falta de
carácter
.
4
A nossa intervenção tinha o
carácter
de denúncia no sentido da correcção.
5
A aprovação da Lei Contra a Violência Doméstica tem um
carácter
preventivo.
1
A minha companhia está a precisar desesperadamente da vossa
vivacidade
de espírito.
2
Andava tão sem
vivacidade
nas últimas lutas e só ganhava por pontos.
3
Sharpe era consciente disso, pois, apesar de toda sua
vivacidade
,
estava atemorizada.
4
Resulta daí que o seu colorido oferece mais
vivacidade
do que harmonia.
5
O bispo não estava de acordo e se explicou com grande
vivacidade
.
1
Mais do que qualquer outro, Barbosa tornou-se a
personificação
da tragédia nacional.
2
Era, portanto, a
personificação
de tudo o que o imperador mais desprezava.
3
A cabana era a sua mais íntima criação, a
personificação
dele próprio.
4
A imprensa cruelmente passou a retratá-los como a
personificação
de virtudes ultrapassadas.
5
A
personificação
acabara, embora eu tivesse que fazer ainda um curto aparecimento.
1
Tenho má
dicção
e além disso titubeio muito, à procura de palavras.
2
Saudade de locutores com vasta cultura geral, boa educação,
dicção
e sensibilidade.
3
Então, resta a dúvida: qual seria o alcance da
dicção
do art.
4
Até a
dicção
da presidente dificulta a busca das palavras nos dicionários.
5
Essa é a mensagem correta, gravada em voz clara e boa
dicção
.
1
Para o sentido de morrer, os latinos recorriam à
locução
mortem obire.
2
É toda estrutura linguística centrada emum verbo ou uma
locução
verbal.
3
Passou a ser tratado com um tom menos formal e com
locução
espontânea.
4
História na televisão Luciano foi uma das maiores referências na
locução
esportiva nacional.
5
Em 1998, por exemplo, foi incluída uma voz feminina na
locução
.
anglès
expression
català
fórmula
espanyol
expresión
Tornar al significat
Expressão matemática.
expressão matemática
català
fórmula
anglès
vocalization
català
emissió
espanyol
emisión
Tornar al significat
Enunciado.
enunciado
català
emissió
Ús de
expressão
en portuguès
1
Israel, contudo, é o Estado judeu: a
expressão
política deumanação.
2
Este facto marcou o princípio do fim da
expressão
individual na China.
3
As ações propostas no TSE são evidentemente
expressão
disso, afirmou o ministro.
4
O governo atribui grande importância à liberdade de opinião e de
expressão
.
5
Pois sim; pode ser que seja uma
expressão
singular; mas que fazer?
6
Inovou, desse modo, ao banir tal
expressão
do âmbito do processo civil.
7
Igualmente, cuida-se de direito individual fundamental a liberdade de pensamento e
expressão
.
8
Uma das críticas é em relação à liberdade política e de
expressão
.
9
Deveríamos começar nossa primeira experiência de liberdade de
expressão
criticando os outros?
10
Um argumento diferente contra a liberdade de
expressão
é o das consequências.
11
Uma sociedade livre, com liberdade de
expressão
,
protege os direitos de ambos.
12
Houve evolução quanto à liberdade de
expressão
e direitos humanos em Angola?
13
Chanty o observava; sua
expressão
endurecia à medida que processava a informação.
14
O senhor é cidadão norte-americano e é contra a liberdade de
expressão
?
.
15
A
expressão
é o aspecto fundamental da arte e portanto da literatura.
16
Sua
expressão
da segunda lei da termodinâmica, por exemplo, era um apelo:
Més exemples per a "expressão"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
expressão
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
expressão séria
ter uma expressão
liberdade de expressão
mesma expressão
expressão preocupada
Més col·locacions
Translations for
expressão
anglès
locution
expression
saying
face
facial expression
aspect
look
formula
vocalization
utterance
català
locució
expressió
posat
aspecte
fórmula
emissió
enunciat
espanyol
expresión
locución
estampa
aspecto
apariencia
fórmula
emisión
enunciado
Expressão
a través del temps
Expressão
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Comú
Angola
Comú
Més varia