TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ostentar
in portuguès
anglès
shoot a line
català
gallejar
espanyol
alardear
Back to the meaning
Vangloriar-se.
vangloriar-se
fanfarrear
català
gallejar
anglès
ostentate
català
gallejar
espanyol
presumir
Back to the meaning
Pavonear-se.
pavonear-se
empavonar-se
català
gallejar
Mostrar.
mostrar
expor
exibir
desfilar
encenar
arrotar
alardear
pavonear
campear
arvorar
Usage of
ostentar
in portuguès
1
Não tinha nenhuma relação com o sentimento: era nossa obrigação
ostentar
alegria.
2
Cinco anos depois, estava muito orgulhoso por poder
ostentar
seu primeiro milhão.
3
Porém, as emoções que a assolavam impediam-na de
ostentar
a frieza devida.
4
Os membros da família que apareciam em público deveriam
ostentar
ótima aparência.
5
Há nações que sabem
ostentar
,
e os espanhóis o fazem com superioridade.
6
A rua Galande conservava o aspecto que devia
ostentar
na Idade Média.
7
É possível andar maltrapilho e
ostentar
o mais arrogante ar de superioridade.
8
Apesar disso, Liz e o marido estão determinados a não
ostentar
autoridade.
9
Se ela pretendia
ostentar
uma boa aparência nesse momento, definitivamente está falhando.
10
Era ele quem tinha medo de não ter nenhum resultado para
ostentar
.
11
Programa uma visita inesperada, presenteia com carinho sem
ostentar
o que tens.
12
Algumas voltaram a usar o toucado francês que Ana continuava a
ostentar
.
13
Tinha uma forma maravilhosa de andar e uma bela figura para
ostentar
.
14
A Bíblia nos diz que o homem nunca deve
ostentar
sua riqueza.
15
Roarke não imaginou que Eve fosse capaz de
ostentar
aquele olhar abobalhado.
16
Sentia-se agitado, quisera ser muito bonito, desejava
ostentar
no peito sua condecoração.
Other examples for "ostentar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ostentar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
ostentar riqueza
parecer ostentar
bastar ostentar
ostentar arma
ostentar desenvoltura
More collocations
Translations for
ostentar
anglès
shoot a line
gas
brag
blow
tout
vaunt
boast
bluster
swash
gasconade
ostentate
swank
show off
flaunt
flash
català
gallejar
jactar-se
vanar-se
fanfarronejar
presumir
fatxendejar
espanyol
alardear
vanagloriarse
jactarse
dragonear
ufanarse
ostentar
bravear
farolear
gallardear
gloriarse
presumir
fachendear
Ostentar
through the time
Ostentar
across language varieties
Brazil
Common