TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
recuar
en portuguès
anglès
retreat
català
allunyar-se
Tornar al significat
Andar.
andar
sumir
retirar-se
voltar atrás
català
allunyar-se
Fugir.
fugir
afastar
retirar
atrasar
intimidar
retroceder
reconsiderar
retrair
arredar
desdizer
Ús de
recuar
en portuguès
1
Perante este facto, o Presidente Morsi teve que
recuar
na sua decisão.
2
Para entender o cerne do problema, era absolutamente necessário
recuar
no tempo.
3
Os restantes países que subscreveram o acordo não mostraram intenções de
recuar
.
4
Posso informar a que altura a União Soviética será obrigada a
recuar
.
5
Agora já não era possível
recuar
;
por isso prosseguiu:-Eusei de tudo.
6
Não havia qualquer possibilidade de atravessar aquela torrente; convinha, ao contrário,
recuar
.
7
Mas a questão é: qual é o problema de expandir ou
recuar
?
8
Mas, acentuou, se aceitar continuar esta conversa, o senhor não poderá
recuar
.
9
Ora uma fila ultrapassava as outras, ora tinha-se a impressão de
recuar
.
10
É necessário
recuar
mais deum século para encontrar uma tragédia assim.
11
Não há nenhum trabalhador que aceite
recuar
nesta questão das 35 horas.
12
Houve dúvidas e uma certeza: com a expectativa criada,
recuar
era impossível.
13
Mas nem o recurso à Justiça fez a AFVC
recuar
na decisão.
14
Ao filósofo cabe
recuar
um passo e revelar o sentido do contemporâneo.
15
Mas o político chegou a tal estado que não pode mais
recuar
.
16
O impacto fez o oponente
recuar
vários passos e perder o equilíbrio.
Més exemples per a "recuar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
recuar
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
recuar para
fazer recuar
recuar um passo
recuar diante
recuar agora
Més col·locacions
Translations for
recuar
anglès
retreat
recede
retire
pull back
move back
draw back
pull away
withdraw
català
allunyar-se
apartar-se
retrocedir
retirar-se
Recuar
a través del temps
Recuar
per variant geogràfica
Portugal
Comú
Angola
Comú
Brasil
Comú
Més varia