TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
reprimenda
en portuguès
anglès
reproach
català
reprotxe
espanyol
reproche
Tornar al significat
Repreenção.
repreenção
català
reprotxe
Castigo.
castigo
censura
bronca
repreensão
admoestação
descompostura
pito
reproche
ralho
ralhação
Sinònims
Examples for "
castigo
"
castigo
censura
bronca
repreensão
admoestação
Examples for "
castigo
"
1
É um
castigo
clandestino, sob o disfarce de comissão urgente de serviço!
2
Os Pixies, no entanto, faziam questão de se divertir durante o
castigo
.
3
Via agora que o voto, quase certo, seria em favor do
castigo
.
4
Ela tinha razão; o
castigo
fora aplicado e eu poderia tê-la perdoado.
5
Não houve
castigo
,
nem julgamento, nem investigação; ele simplesmente não estava lá.
1
Portanto, a moção de
censura
simples não gera a dissolução do Parlamento.
2
O Parlamento da Ucrânia aprovou hoje uma moção de
censura
ao governo.
3
Merecem
censura
da sociedade e uma resposta à altura dos poderes instituídos.
4
E o mundo, com exceção dos Estados Unidos,
censura
a vítima: Israel.
5
O relacionamento com a
censura
era prática comum da comunidade de informações.
1
Uma caminha com elegância -o seu movimento cativa-me; outra é
bronca
2
Por outro lado, teve gente que ficou na
bronca
com a situação.
3
E então mãos o arrastavam, acertando-o; vozes davam
bronca
,
exaltadas e descrentes.
4
Esquecer luz acesa ou a geladeira aberta era pedir para levar
bronca
.
5
Ele tinha um problema antigo com Draco, uma
bronca
grande e forte.
1
Não há nenhum dado real em seu comportamento, conselho,
repreensão
e psicoterapia.
2
Seria uma
repreensão
,
uma advertência dirigida a ela ou apenas uma observação?
3
Com o cenho franzido e palavras de
repreensão
na ponta da língua.
4
Todavia lhe parecia uma nova
repreensão
,
uma ameaça a seu precário bem-estar.
5
Eu havia esperado uma
repreensão
,
mas ele não fez nada dessa ordem.
1
O tribunal não condenou os assistentes sociais, preferindo antes uma simples
admoestação
.
2
O Sporting argumentou que a segunda
admoestação
resultou deumafalta inexistente.
3
Para evitar a
admoestação
dos padres, faziam o ritual longe das aldeias.
4
No fundo, a
admoestação
devia ser dirigida ao confiante e singular evangelista.
5
Conversavam, tocando-se os pés, roçando as mãos rapidamente em
admoestação
ou compaixão.
1
Aparecem à janela sorrindo, com pouco respeito à justiça e muita
descompostura
.
2
Concluída a
descompostura
,
levou o trapo aos olhos; o general procurou consolá-lo.
3
No final da visita, Gertrudes reuniu a turma e passou uma
descompostura
.
4
Foi extraordinária a sensação causada pela
descompostura
da Rádio Educadora no domingo.
5
Ao meio-dia, chega o inspetor do hospital e nos passa uma
descompostura
.
1
Mesmo assim, mais tarde, quando se lembrava do
pito
vinha-lhe um suspiro.
2
Uma vez me passou um
pito
por que joguei fora o remédio.
3
E garanto que assim mesmo não acende o
pito
de nenhum mortal.
4
Nhô Gualberto Gaspar chupava várias vezes no
pito
,
que nem em travavalha.
5
E apresso-me a comer a galinha antes que me quebrem o
pito
.
1
Dirigiu, inclusive, um olhar de
reproche
e também de impaciência a Cornelius.
2
Ana compreendeu o
reproche
velado, que menos a irritou que comoveu.
3
Considerou o tamanho do leito, grandioso, uma ponta de
reproche
na voz cantada:
4
Bill Godkin, que já esperava aquele
reproche
,
limitou-se a sorrir e a cachimbar.
5
Deste modo, venha donde vier o
reproche
,
espero que daí mesmo virá a absolvição.
1
Noca era medrosa, de fácil obediência, silenciava ante qualquer
ralho
ou ameaça.
2
O tom de Chikako era, a um tempo, de
ralho
e censura.
3
Eu
ralho
;
mas a menina zanga-se, se a tiram dos livros.
4
Um
ralho
,
um chamamento, um fio que ligue em vida duas presenças humanas.
5
Quando nem sequer se esforça ou fica teimoso,
ralho
com ele.
1
A mulher despertou com a
ralhação
do marido.
Ús de
reprimenda
en portuguès
1
Apesar deumaprovável
reprimenda
,
o alto funcionário optou pela segunda solução.
2
Apesar da
reprimenda
implícita nestas palavras, a excitação do médico não diminuiu.
3
Observavam cada movimento -mesmo um sorriso insuficiente era motivo de
reprimenda
.
4
Se tivesse sido surpreendido, ele teria ouvido sem dúvida uma ríspida
reprimenda
:
5
Foi a maior
reprimenda
que recebi dele; calei-me e observei a tela.
6
A morte de Plimpton, no entanto, é uma grande
reprimenda
para Zuckerman.
7
Provavelmente o Papa lhe enviaria uma nota de
reprimenda
ou algo assim.
8
O fato de que a
reprimenda
deva ser?cumprida em regime integralmente fechado?
9
Aceito, sem replicar, qualquer
reprimenda
ou castigo que a senhora julgue apropriado.
10
Yount recebeu uma
reprimenda
oficial e sofreu rebaixamento na hierarquia de serviço.
11
E o silêncio dela era pior do que qualquer tipo de
reprimenda
.
12
Em suas palavras, parecia haver uma velada crítica à
reprimenda
da mãe.
13
A
reprimenda
de Bingham fora contundente, mas merecida, pois ela procedera mal.
14
A longa viagem me deu mais uma oportunidade parauma silenciosa
reprimenda
.
15
Quando era recruta ele tinha recebido uma
reprimenda
exatamente pelo mesmo motivo.
16
Recebi uma severa
reprimenda
,
mas me tornei popular entre os soldados rasos.
Més exemples per a "reprimenda"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
reprimenda
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
tom de reprimenda
olhar de reprimenda
severa reprimenda
leve reprimenda
suave reprimenda
Més col·locacions
Translations for
reprimenda
anglès
reproach
català
reprotxe
recriminació
retret
espanyol
reproche
censura
Reprimenda
a través del temps
Reprimenda
per variant geogràfica
Brasil
Comú