TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
rompimento
en portuguès
anglès
rupture
català
ruptura
Tornar al significat
Corte.
corte
quebra
romper
ruptura
rescisão
rotura
català
ruptura
Sinònims
Examples for "
corte
"
corte
quebra
romper
ruptura
rescisão
Examples for "
corte
"
1
Mas pelo menos uma questão preocupa o conjunto: a credibilidade da
corte
.
2
Segundo Silva, uma dúvida comum é em relação ao
corte
de custos.
3
Aliás, os casos de
corte
exploração ilegal da madeira têm aumentado diariamente.
4
Para Marco Aurélio, a decisão da
corte
eleitoral gera insegurança nas eleições.
5
Como consequência,
corte
de vagas em outros setores, como comércio e serviços.
1
Apesar da
quebra
da votação, João Lourenço considerou positivos os resultados eleitorais.
2
Ora, trata-se, ainda que com eufemismo, de
quebra
da unidade do delito.
3
Conselho de Ética livra Bolsonaro de processo por
quebra
de decoro parlamentar
4
De
quebra
,
ganharíamos alguns pontos no índice de desenvolvimento humano da ONU.
5
A ilicitude implica sempre lesão a direito pela
quebra
de dever jurídico.
1
O governo insistia em manter a iniciativa e
romper
o isolamento político.
2
Segundo Thiago Alves, outras barragens da região correm risco de se
romper
.
3
E isso se dera naturalmente; sem ter sido preciso
romper
com Míchkin.
4
Devem estar livres para
romper
ou alterar a relação a qualquer momento.
5
Palha tinha feito um trabalho excelente em
romper
o conteúdo do tubo.
1
Sonora: O Brasil não pode resolver suas questões políticas com
ruptura
institucional.
2
A
ruptura
se dera em ponto dificilmente acessível; era necessário uma escada.
3
E, no entanto, levou o princípio da procrastinação ao ponto de
ruptura
.
4
Não podemos resolver diferenças políticas com
ruptura
institucional, isso é uma inconsequência.
5
Às vezes, precisamos
de
uma
ruptura
;
às vezes precisamos ajeitar a casa.
1
Cerca deum terço, 52 trabalhadores, aceitaram, entretanto, um acordo de
rescisão
.
2
Se as propostas apresentadas não forem aceites, a solução passará pela
rescisão
.
3
Neste caso o empregado poderá pleitear a
rescisão
do contrato de trabalho.
4
Meia centena aceitaram a proposta apresentada pela empresa com vista à
rescisão
.
5
A cláusula de
rescisão
é de 340 milhões de euros por ano.
1
Pedro Sousa informou que o defesa internacional português não sofreu qualquer
rotura
.
2
O argentino Rodrigo Battaglia prossegue a recuperação a uma
rotura
de ligamentos.
3
Não conseguem assumir a
rotura
afectiva porque não conseguem fazer o luto.
4
Nuno Tavares está lesionado, tendo sofrido uma
rotura
muscular na anca direita.
5
A
rotura
obrigou ainda ao corte do trânsito na Rua Maria Pia.
Ús de
rompimento
en portuguès
1
A decisão de concretizar o
rompimento
foi tomada por motivo bastante fútil.
2
Porém o
rompimento
acontece e começamos a olhá-las do lado de fora.
3
No entanto, o
rompimento
ocorreu devido à movimentação de máquinas na estrutura.
4
Problemas cotidianos, como uma decisão empresarial, um
rompimento
afetivo, um encontro social.
5
Deve-se procurar, em qualquer caso, evitar o
rompimento
definitivo dos vínculos fraternais.
6
Segundo o último balanço oficial, o
rompimento
causou pelo menos onze mortos.
7
Por que deveria haver tal
rompimento
entre dois ramos da mesma religião?
8
Assim não haverá nenhum vínculo entre nós, o
rompimento
vai ser claro.
9
Entretanto, durante todos os anos desde o
rompimento
,
Ollavo jamais a desamparou.
10
Sem violência, evitar um
rompimento
assim brusco, por que ferir a velhota?
11
O senhor acompanhou o
rompimento
do general Golbery com o presidente Figueiredo?
12
Posso lhes garantir que encontrar o
rompimento
não será um grande problema.
13
Eram personalidades diferentes, mas muito tempo ainda irá passar até o
rompimento
.
14
Logo que assumi a presidência houve o
rompimento
da barragem de Brumadinho.
15
Segundo a vítima, nunca houve desentendimentos, mesmo após o
rompimento
da relação.
16
Entre outras coisas, aquele fora um dos motivos do
rompimento
do noivado.
Més exemples per a "rompimento"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
rompimento
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
risco de rompimento
rompimento definitivo
anunciar o rompimento
primeiro rompimento
rompimento de barragem
Més col·locacions
Translations for
rompimento
anglès
rupture
català
ruptura
Rompimento
a través del temps
Rompimento
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Menys comú