TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
tampar
en portuguès
anglès
conceal
català
amagar
espanyol
tapar
Tornar al significat
Esconder.
esconder
ocultar
encobrir
tapar
omitir
acobertar
català
amagar
anglès
cover
català
recobrir
espanyol
recubrir
Tornar al significat
Cobrir.
cobrir
català
recobrir
Sinònims
Examples for "
esconder
"
esconder
ocultar
encobrir
tapar
omitir
Examples for "
esconder
"
1
Muitos dos integrantes da comunidade, contudo, tinham uma razão para se
esconder
.
2
Novidades tecnológicas, fatos curiosos, acontecimentos políticos: tudo pode
esconder
uma oportunidade disfarçada.
3
Conclusão: o não ser branco constitui defeito que as pessoas precisam
esconder
.
4
É uma prática genocida, assim como
esconder
os dados da covid-19;, disparou.
5
A verdadeira questão é: quanto tempo vamos poder
esconder
isso do Boris?
1
Não somos sutis, mas podemos
ocultar
o que sentimos se devemos fazê-lo.
2
Por exemplo, devemos fazer de tudo para
ocultar
a Excalibur de Morgana.
3
Agora
ocultar
o motivo passa a ser uma crueldade da sua parte.
4
As estruturas eram grandes o bastante para
ocultar
os movimentos de muitos.
5
Mas não existe nenhuma maneira possível de
ocultar
um escândalo dessa natureza.
1
As palavras ásperas, no entanto, deviam
encobrir
sua preocupação com o amigo.
2
Ela se sentiu satisfeita que a segunda realidade pudesse
encobrir
a primeira.
3
Beijou-a rapidamente e de modo desajeitado, para
encobrir
a falsidade da palavra.
4
Uma desculpa esfarrapada para
encobrir
os verdadeiros motivos da visita de Ângela.
5
O SegSis tentou
encobrir
o que havia acontecido da melhor forma possível.
1
Kyo parou de fazer perguntas: o vizinho acabava de
tapar
os ouvidos.
2
Estamos esperando a resposta que a Lei do Ponto Final quis
tapar
.
3
Outro conserto comum nestas áreas é
tapar
pequenos buracos com massa corrida.
4
A manta cada vez é mais curta para
tapar
todas as necessidades.
5
Estas não eram para
tapar
alguma debilidade, mas para aumentar competitividade, referiu.
1
Da minha parte não cabe
omitir
opinião específica a esse respeito, disse.
2
Por razões óbvias, vejo-me obrigado a
omitir
parte da informação ali reunida.
3
Temos que assumir essa responsabilidade, não podemos nos
omitir
desse papel, acrescentou.
4
Então decidiu
omitir
essa parte e dizer-lhes como o diálogo havia terminado.
5
Brinquei com a ideia de
omitir
a parte em que dormimos juntos.
1
Não tem nenhuma razão para me
acobertar
,
e nós dois sabemos disso.
2
Também não faz sentido
acobertar
ninguém para salvá-lo, disse o presidente turco.
3
E precisaria deumahistória convincente para
acobertar
tudo e seguir adiante.
4
Não consigo acreditar que esteja ajudando a
acobertar
o caso de Darcy.
5
É o que ela teria feito se tivesse desejado
acobertar
o criminoso.
anglès
stop up
català
tapar
espanyol
tapar
Tornar al significat
Arrolhar.
arrolhar
català
tapar
Ús de
tampar
en portuguès
1
Era uma verdadeira tortura, a ponto de ter que
tampar
os ouvidos.
2
Só que é preciso cuidado:
tampar
bem as caixas e baldes, explicou.
3
Não gostava de me
tampar
os ouvidos e me pôr a cantar.
4
O esforço era como
tampar
a luz, do sol com as mãos.
5
Contaram-me que a imprensa européia mostrou os nus integrais sem
tampar
nada.
6
Ela vestia o suficiente para
tampar
o busto avantajado e o quadril.
7
Abaixar o fogo,
tampar
a panela e cozinhar cerca de 20 minutos.
8
A banda iniciou um refrão uivante que fez Mick
tampar
as orelhas.
9
Depois era só
tampar
a caixa e cobrir a entrada com areia.
10
Em tom de brincadeira, ela respondeu: Não adianta
tampar
o rosto, não!
11
Não sei como lidaríamos com isso se não pudéssemos
tampar
as orelhas.
12
Só que não dá mais para
tampar
o Sol com a peneira.
13
Tornou a
tampar
o vidro e pôs o comprimido entre os dedos.
14
Minha impressão é que dá para
tampar
o bebê hermeticamente com elas.
15
Tive de
tampar
a boca com as duas mãos para não gritar.
16
O cheiro de nicotina me fez espirrar e precisei
tampar
o nariz.
Més exemples per a "tampar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
tampar
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
tampar os ouvidos
tampar a boca
tampar o nariz
adiantar tampar
fazer tampar
Més col·locacions
Translations for
tampar
anglès
conceal
hide
cover
stop up
plug
secure
català
amagar
encobrir
tapar
amagar-se
ocultar
recobrir
cobrir
obturar
espanyol
tapar
encubrir
ocultar
esconder
recubrir
cubrir
Tampar
a través del temps
Tampar
per variant geogràfica
Brasil
Comú