TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
taramela
en portuguès
Língua.
língua
falatório
tramela
rela
cravelho
anglès
grip
català
agafall
espanyol
asidero
Tornar al significat
Cabo.
cabo
alça
trinco
català
agafall
Sinònims
Examples for "
cabo
"
cabo
alça
trinco
Examples for "
cabo
"
1
A solução era óbvia: a prática do mergulho daria
cabo
da questão.
2
Reformas estruturais foram levadas a
cabo
com relativo sucesso em diversos países.
3
Trata-se deum terrorismo levado a
cabo
sistematicamente pelo Governo da Frelimo.
4
Contudo, D. João II deu-lhe imediatamente outro nome:
cabo
da Boa Esperança.
5
Ao
cabo
de seis meses de trabalho, eles lhe apresentaram um relatório.
1
Uma
alça
de acesso ao viaduto foi escorada para evitar novos incidentes.
2
A colisão, na verdade, ocorreu próximo à
alça
de acesso à MG-030.
3
Creio que não é uma maleta -maleta em geral tem
alça
.
4
É uma probabilidade real e continua na nossa
alça
de mira, afirmou.
5
Até conseguiu se convencer em relação à
alça
quebrada, mas não disso.
1
Com efeito, um cadeado de modelo antigo pendia deum
trinco
corrediço.
2
Teve uma agradável surpresa: a porta estava fechada apenas com o
trinco
.
3
As venezianas estavam trancadas, contudo o
trinco
ficava do lado de dentro.
4
Tateio ao longo da porta, sem cadeado, mas há um
trinco
simples.
5
Descalço, ou de meias, subiu a escada; torceu o
trinco
e empurrou.
Ús de
taramela
en portuguès
1
De dia e de noite ela está fechada com uma simples
taramela
.
2
Atrás, nova estacada, um pouco mais baixa e também de postes aguçados, nova
taramela
.
3
Era uma boca de risos para todos e dava à
taramela
um dia inteiro.
4
Nat entrou novamente -irrompeu porta adentro, na verdade -e repetiu o lance da
taramela
.
5
Onde já se viu porta que se abre pelo lado de fora, com uma simples
taramela
!
6
Parou ali, vacilante, agarrada à
taramela
da porta.
7
O Bispo mandou arrancá-los todos e, tanto de dia como de noite, fechava-a com uma simples
taramela
.
8
Tratava-se da
taramela
da porta de entrada.
9
Depois do ruído da
taramela
,
a dobradiça rangeu e a cancela se abriu para que a carruagem passasse.
10
Sinha Vitória meteu o braço pelo buraco da parede e fechou a porta da frente com a
taramela
.
11
Filiava-se ao grupo simpático dos silenciosos, usufruindo os lucros da circunstância de não ser do regimento a
taramela
obrigatória.
12
De dar à
taramela
.
13
Ela foi à janela, girou a
taramela
e a abriu, mesmo sob os protestos do marido, porque fazia muito frio.
14
Ele põe o chapéu e a fera do cabelo crespo o acompanha à porta e a fecha com duas trancas e
taramela
.
15
Taramela
seguia de joelhos, o chapéu de couro enrugado em sua mão.
16
Volta para soprar o apito e, seguido por
Taramela
,
inicia também a retirada.
Més exemples per a "taramela"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
taramela
Nom
Masculine · Plural
Col·locacions frequents
simples taramela
fechar a taramela
nova taramela
taramela obrigatória
Translations for
taramela
anglès
grip
handle
handgrip
hold
català
agafall
aferrador
nansa
aferrall
agafador
ansa
espanyol
asidero
agarradera
asa
Taramela
a través del temps