TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
adquirir
en portugués
inglés
obtain
español
sacar
catalán
afavorir
Volver al significado
Alcançar ou conseguir algo.
ter
fazer
ficar
levar
tomar
conseguir
pegar
tirar
haver
receber
español
sacar
inglés
grow
catalán
desenvolupar
español
producir
Volver al significado
Acontecer.
acontecer
español
producir
Sinónimos
Examples for "
ter
"
ter
fazer
ficar
levar
tomar
Examples for "
ter
"
1
Wanming disse que;jamais acreditaria que o presidente Bolsonaro; pudesse
ter
;
uma
ideia dessa;.
2
Este facto, precisamente, poderá
ter
como consequência uma nova divisão entre trabalhadores.
3
Na prática, os países da Zona Euro deixam de
ter
soberania económica.
4
São visíveis dois outros processos que poderão
ter
resultados positivos no futuro.
5
O senhor deve
ter
lido a respeito do assunto no relatório policial.
1
A Comissão Europeia terá de
fazer
uma norma para todos os estados-membros.
2
Portanto, não é isso que deveríamos
fazer
;
deveríamos construir tudo de novo.
3
O objectivo desta rede seria
fazer
chegar os estupefacientes ao mercado europeu.
4
Antes de prosseguir, entretanto, é necessário
fazer
uma observação de ordem conceitual.
5
Para evitar isso, é necessário
fazer
algumas alterações aos seus hábitos alimentares.
1
Queremos reafirmar que nenhum sector da sociedade deve
ficar
fora desse processo.
2
Mesmo assim conseguimos
ficar
à frente de países como Espanha e França.
3
No último momento, recusara a proposta da Century, resolvendo
ficar
na Europa.
4
Vossa Senhoria pode
ficar
descansado; não digo nada; cá estou para outras.
5
O processo poderá no entanto não
ficar
totalmente concluído paraa GM.
1
A análise e o voto no Conselho de Segurança poderão
levar
semanas.
2
Contudo, a Nicarágua prometeu
levar
o caso ao Tribunal Internacional de Justiça.
3
A ideia é
levar
Minas para outros estados e até outros países.
4
O objectivo é
levar
o país a eleições em Agosto, afirmou Cottarelli.
5
Deverá votar sozinho, não
levar
crianças ao local de votação, às sessões.
1
As medidas a
tomar
deverão ser feitas novamente no quadro europeu, considerou.
2
Vários países estão também a
tomar
medidas individuais enérgicas, incluindo a Turquia.
3
Para Fontana, o Parlamento não tem condições técnicas para
tomar
tal decisão.
4
Caso isso aconteça, teremos que
tomar
algumas medidas para controlar a situação.
5
A tarefa deum político em posição de responsabilidade é
tomar
decisões.
1
Prometeu continuar a trabalhar para
conseguir
um resultado positivo no próximo jogo.
2
Logo que eu
conseguir
elaborar e apresentar meu relatório, vocês terão justiça.
3
Terá de explicar a campanha ao Parlamento, para
conseguir
o apoio deles.
4
E contudo, seria precisamente essa nova via a
conseguir
um sucesso surpreendente.
5
Penso que podemos
conseguir
um resultado satisfatório no jogo da segunda mão.
1
Mas, para avançar de verdade, precisamos
pegar
firme nos esforços de organização.
2
Agora a senhora terá de me explicar onde devemos
pegar
as crianças.
3
Nós podemos prevenir outros danos se a gente
pegar
essa mensagem adiante.
4
Crime de responsabilidade não está ligado necessariamente a
pegar
dinheiro para si.
5
Nesses casos, vale esperar um pouco mais para
pegar
a viagem seguinte.
1
Os povos podem
tirar
duas grandes consequências políticas do mesmo estado social.
2
Finalmente podemos
tirar
as conclusões que seguem simplesmente a lógica de mercado.
3
Depois sim, em virtude da evolução do processo, poder-se-iam
tirar
consequências políticas.
4
O senhor pode
tirar
as próprias conclusões quanto à causa e efeito.
5
Os clientes também poderão pedir atendimento humano para
tirar
dúvidas, caso necessário.
1
Segundo eles, não é possível
haver
um processo eleitoral justo nessas condições.
2
Basta
haver
vontade política, porque penso que o país está em condições.
3
A urgência desta intervenção resultou do facto de
haver
produtos em decomposição.
4
Não pode
haver
pacto a respeito de princípios básicos ou questões fundamentais.
5
Podendo, por exemplo,
haver
dinheiro e, contudo, não
haver
capacidade de gestão.
1
Mobilidade Lisboa foi escolhida para segunda capital europeia a
receber
este serviço.
2
Estamos à espera de
receber
o relatório, para podermos tomar uma posição.
3
O texto segue agora para votação em plenário, onde pode
receber
emendas.
4
Dinheiro: Se tem problemas legais por resolver, hoje poderá
receber
uma notícia.
5
Se me permitir, gostaria de fazer algumas perguntas e
receber
respostas honestas.
1
Creio que podemos
ganhar
muito na questão do turismo, comentou à imprensa.
2
O meu sonho é
ganhar
os três campeonatos mais importantes da Europa.
3
Existem divergências, mas não podemos conceber mais prazo simplesmente para
ganhar
tempo.
4
Afinal, desempenhara papel importante ajudando os Estados Unidos a
ganhar
a guerra.
5
Nós precisamos
ganhar
a confiança do povo que quer um futuro diferente.
1
Europa e EUA vão
comprar
menos petróleo, menos matérias-primas, sobretudo matérias-primas raras.
2
Não podemos impor à Europa, por exemplo, para
comprar
a nossa Banana.
3
Empresas de países estrangeiros também passaram a
comprar
ações de empresas norte-americanas.
4
Os consumidores têm o dever cívico de não
comprar
veículos nessas condições.
5
As empresas podem também
comprar
alguns de seus produtos de produtores locais.
1
Ou seja: podemos
criar
pessoas melhores assim como podemos
criar
vacas maiores.
2
No início, o capitalismo foi obrigado a
criar
essas condições na Europa.
3
Simplesmente para
criar
condições à privatização das empresas públicas de transporte, considerou.
4
É necessário inventar ou
criar
meios a partir dos grupos de trabalho.
5
O objectivo é
criar
uma empresa de produção de conteúdos de referência.
1
PUB A comissão deverá
apresentar
um primeiro relatório em meados de Setembro.
2
Assim como a UE, outros países terão de
apresentar
propostas até fevereiro.
3
Mas a resposta da Europa continua a
apresentar
um carácter essencialmente nacional.
4
Espero nas próximas semanas e meses
apresentar
resultados concretos nesta matéria, afirmou.
5
Vamos
apresentar
a alteração na sessão de inverno do Parlamento, acrescentou Ramesh.
1
A iniciativa possui clara possibilidade de
obter
o apoio necessário no Congresso.
2
Portanto,
obter
essa certificação é um passo absolutamente necessário, afirmou Cristina Azevedo.
3
Não procura
obter
ajuda de ninguém, conselho de ninguém, apoio de ninguém.
4
Naturalmente, procurarei limitar os danos ao mínimo necessário para
obter
a informação.
5
Devo estar nesse conselho de senhores e
obter
todas as informações possíveis.
1
Para
realizar
isso era necessária uma alteração dos valores e das prioridades.
2
Assim, os grevistas decidiram
realizar
nova assembleia, à tarde, com votação secreta.
3
A Comissão tem também previsto
realizar
uma conferência de imprensa na sexta-feira.
4
A questão, portanto, não era
realizar
ou não
realizar
a reforma agrária.
5
Dinheiro: Poderá
realizar
investimentos a título individual que futuramente lhe trarão benefícios.
1
Poderão ser boas medidas para
vencer
a crise, sem fuga à ética.
2
Melenchon, ao contrário, pode
vencer
a presidência de acordo com alguns cenários.
3
Para encontra-los e transformá-los em realidade, é absolutamente necessário
vencer
esse obstáculo.
4
O interesse do governo não é
vencer
o caso, mas fazer justiça.
5
Portugal, no entanto, mantém-se na segunda posição para
vencer
o concurso musical.
1
Em algumas circunstâncias,
alcançar
o resultado significa atender simultaneamente a diversos interesses.
2
Tornou-se ponto de passagem de migrantes clandestinos que pretendem
alcançar
a Europa.
3
O fim da transição deve servir para
alcançar
três objectivos essenciais: 1.
4
É combinar como
alcançar
sinergias, fazer esforços comuns, estabelecer mecanismos de cooperação.
5
Por exemplo, basta pensar nesse tema para
alcançar
o outro lado dele.
1
Porém, ainda é possível observar alguns cidadãos a não
cumprir
a medida.
2
No entanto, havia uma tarefa urgente a
cumprir
:
preparar a imprensa britânica.
3
Trata-se de obrigação do empresário de transporte
cumprir
todas as condições contratadas.
4
Não podemos
cumprir
a primeira tarefa, mas devemos tentar
cumprir
a segunda.
5
Na segunda-feira, voa de novo para
cumprir
as obrigações no Parlamento Europeu.
1
Caso contrário, eles não conquistariam o respeito necessário para
assumir
tal posição.
2
A responsabilidade de
assumir
a presidência da UE gera identidade, autoconfiança, orgulho.
3
Ninguém pode dizer que forma a organização social poderá
assumir
no futuro.
4
Ele estava relutante em
assumir
tal posição devido à natureza política desta.
5
Jean-Claude Juncker defende que a União europeia deve
assumir
maior protagonismo internacional.
1
Caso ninguém consiga
atingir
esse número na primeira votação, haverá segundo turno.
2
É um novo ciclo de desafios e objectivos maiores que queremos
atingir
.
3
Na realidade, adiantou, teria sido possível
atingir
esse objectivo com muito menos.
4
Mande-os
atingir
umas poucas cidades grandes; são mais suscetíveis; e que voltem.
5
Dinheiro: Necessitará de maior afirmação pessoal para
atingir
os seus objectivos profissionais.
1
Quem mandaria cidadãos saudáveis para alimentar,
vestir
e proteger outros cidadãos saudáveis?
2
Chegavam a lhe oferecer comissão para
vestir
suas marcas em eventos importantes.
3
Entretanto, uma das coisas que já fazia era
vestir
de forma europeia.
4
Neste momento, Liniers despiu o uniforme militar para
vestir
o da política.
5
A parte inferior do corpo do jovem foi relativamente fácil de
vestir
.
1
Alguns animais resolvem problemas simples para
arranjar
alimento; outros usam ferramentas simples.
2
Vamos continuar a fazê-lo e
arranjar
uma solução o mais depressa possível.
3
Pode ser seguir um novo exemplo,
arranjar
um novo sistema ou ambos.
4
Portanto, precisamos de
arranjar
uma data parao paísfazeruma auto-reflexão.
5
Podemos oferecer-lhe espaço e até
arranjar
alguns instrumentos menores parao senhor.
1
O importante é
apanhar
o eleitorado jovem mais livre nas opções políticas.
2
É o único processo lógico de que Trantor dispõe: para
apanhar
Florina.
3
Não é por
apanhar
Alemanha e França que deixamos de ser candidatos.
4
Era preciso escolher: ou
apanhar
a contrafação, ou esperar a obra verdadeira.
5
Mas haverá políticos mais fáceis de
apanhar
em falso do que outros?
1
Ainda não temos uma resposta completa; estamos no processo de
colher
evidências.
2
Tudo está sendo feito para
colher
efeito positivo em médio prazo, observou.
3
Não sei exactamente quais são os dados que devo
colher
em Mucucune.
4
A burocracia é um terreno fértil: permite plantar funcionários e
colher
impostos.
5
O mais indicado é esperar um mês para
colher
os primeiros resultados.
1
Obama espera
conquistar
o apoio da China nas sanções contra o Irão.
2
Risco calculado diante da necessidade de necessidade de
conquistar
os três pontos.
3
Nesse capítulo, temos sentido essa abertura no sentido de
conquistar
novos públicos.
4
Pretende apresentar-se em outras províncias e
conquistar
os países de expressão inglesa.
5
Eram necessárias como mercado, porém de modo algum como território para
conquistar
.
1
Caso contrário, o acordo apenas vai
valer
o papel onde foi assinado.
2
Na segunda alteração, passou a
valer
a data de 1º de julho.
3
Passará a
valer
o novo texto constitucional aprovado pelos deputados e senadores.
4
Nenhum dos programas era suficientemente interessante para
valer
a pena ser assistido.
5
Tanto quanto possam
valer
minhas palavras sob juramento, ambos poderiam tê-lo feito.
1
A estabilidade política e económica tem igualmente contribuído para
atrair
capitais estrangeiros.
2
Nesse sentido, dois aspectos da afirmação de Cartledge devem
atrair
nossa atenção.
3
O Estado deve
atrair
investimento privado nesse sector para distribuição, por exemplo.
4
A iniciativa pretende, ainda
atrair
os mais jovens para as novas tecnologias.
5
Assim, procuram por serviços mais cobiçados do mercado para
atrair
as vítimas.
1
Ambas as instituições continuam a
executar
hoje em dia essas importantes funções.
2
Cidadãos frustrados tendem a
executar
reis e rainhas e criar uma democracia.
3
Temos ainda grandes tarefas para
executar
ao nível da reconstrução do país.
4
Ignoro de que meios se serviu o Tobias para
executar
sua comissão.
5
É preciso haver responsabilização e responsabilidade das pessoas que o vão
executar
.
1
No momento, porém, existem boas razões para se
adotar
a abordagem matemática.
2
Mas nós professores, também podemos
adotar
algumas medidas para melhorar essa situação.
3
Para alguns, não faz sentido
adotar
medidas anticíclicas numa economia em crescimento.
4
Em qualquer um destes casos, é necessário
adotar
meios diretos de defesa.
5
Embaixadores europeus indicaram que seus governos poderiam
adotar
retaliações contra produtos argentinos.
1
Deus poderá se
vingar
;
não devemos provocar a sua cólera de novo.
2
Vejamos: para
vingar
um general, o melhor procedimento é eliminar três majores.
3
Querem fazer isso para
vingar
muitos outros, humilhados e injuriados pelo Cardeal.
4
Tudo é realizado com a intenção de
vingar
-se do passado.
5
É o momento em que podemos
vingar
os que morreram na Praetor.
1
Na altura João Lourenço estava na Europa a tentar
captar
investidores estrangeiros.
2
O objectivo era
captar
as imagens do povo e devolvê-las ao povo.
3
O objetivo é
captar
a atenção das pessoas para as questões climáticas.
4
É difícil
captar
em palavras o estado de espírito dessas tardes quentes.
5
Em novembro, o índice deve
captar
as negociações dos trabalhadores do Recife.
1
Os jovens, esses, têm um particular papel a
desempenhar
neste processo constituinte.
2
Finalmente, a qualidade do sono parece
desempenhar
um papel importante nesse risco.
3
Quero salientar que os físicos podem
desempenhar
um importante papel nesse processo.
4
Nesse contexto, a educação continuada deverá
desempenhar
papel relevante em nossas vidas.
5
As famílias têm um papel a
desempenhar
na transmissão de bons valores.
1
Stella Maris explica que as alterações propostas visavam
beneficiar
os países lusófonos.
2
Segundo Pazzianotto, a medida pode prejudicar quem se pretende
beneficiar
:
os trabalhadores.
3
Existem alguns, no entanto, que tendem a
beneficiar
a maioria da população.
4
A decisão, por placar apertado, deve
beneficiar
outros políticos na mesma situação.
5
Muitas famílias não sabem se continuarão a
beneficiar
da acção social escolar.
1
Doze números, tudo que era necessário para começar a
sacar
o dinheiro.
2
No Brasil, as instituições financeiras foram autorizadas a
sacar
parte do compulsório.
3
Algumas pessoas demoram mais tempo do que outras para
sacar
as coisas.
4
Danny não tentou
sacar
o revólver; não daria para fazê-lo a tempo.
5
Trabalhadores têm até o dia 30 de junho para
sacar
o benefício
1
Presidente recorre à China e a outros países para
contrair
mais empréstimos.
2
A prioridade será dada a crianças em risco de
contrair
a doença.
3
As más condições sanitárias aumentam o risco de se
contrair
a doença.
4
No período, foi considerado mínimo o risco de
contrair
zika no Brasil.
5
Ottilie passo bom tempo na água, para
contrair
esta ou aquela doença.
1
Temos roupas prontas a enviar, caso seja necessário e poderemos
efetuar
campanhas.
2
Nos restantes casos, é da responsabilidade das pessoas
efetuar
a respetiva seleção.
3
Quando um erro se produz, é possível
efetuar
comparações com outros cálculos.
4
Não é possível
efetuar
prisões somente com base em denúncias da população.
5
Mas o senhor ainda não tem base suficiente para
efetuar
uma prisão.
1
Como é possível
conciliar
pontos de vista diferentes emumasolução dramatúrgica?
2
Há um ponto importante: temos de
conciliar
esta austeridade com o crescimento.
3
Esse modo de repressão parece-me
conciliar
a justiça com a utilidade pública.
4
Perguntou-me como era possível
conciliar
a fé cristã com a opção política.
5
Entretanto, tentará
conciliar
a apresentação do programa com os trabalhos de modelo?
1
Tudo por uma boa causa:
angariar
fundos para acções de apoio social.
2
O objectivo da conferência é
angariar
o dinheiro necessário para este ano.
3
Através desse instrumento censurável, busca-se
angariar
recursos financeiros junto às empresas privadas.
4
Em quatro dias, o grupo conseguiu
angariar
os 14 mil euros necessários.
5
A primeira vez foi numa campanha para
angariar
fundos, no ano passado.
1
Por sua conta creio que não; que pouco tinha a
lucrar
nisso.
2
Os empresários estão se aproveitando da situação de emergência nacional para
lucrar
.
3
Ele sempre acreditou ser possível
lucrar
sem prejudicar a floresta, acrescentou Clara.
4
Após adotar a estratégia, a empresa voltou a
lucrar
poucos meses depois.
5
Se o preço da querosene dispara, é praticamente impossível
lucrar
alguma coisa.
1
Dinheiro: Seja poupado e não é boa altura para
efectuar
transacções comerciais.
2
Precisamos retirar alguma vaidade,
efectuar
muitos treinos e ter também muito trabalho.
3
Neste segmento, a empresa disponibiliza sistemas de dados para
efectuar
as aplicações.
4
Na capital ganesa a Selecção Nacional prevê
efectuar
três sessões de treino.
5
A lei russa proíbe o Presidente de
efectuar
mais de dois mandatos.
1
Moçambique não pode
lograr
a alternância política enquanto proliferarem muitos partidos políticos.
2
Eu acho muito difícil uma candidatura do PT
lograr
êxito na casa.
3
Para
lograr
os seus intentos, posicionava-se sempre muito próximo da sua vítima.
4
Para
lograr
o apuramento, Bento terá de ganhar, praticamente, todos os jogos.
5
Para
lograr
os seus intentos procurava traje quase semelhante ao da AT.
1
Acusamos os europeus de roubar e
pilhar
os recursos naturais de África.
2
O grupo não hesita em
pilhar
e confiscar os bens das populações.
3
Os que ainda gostariam de
pilhar
e estuprar foram rechaçados para sempre.
4
Muitos queriam voltar para casa, tanto mais que os proibira de
pilhar
.
5
Agora toca-se o hino da vitória, e quem puder
pilhar
que pilhe.
1
Apenas não podem
revestir
suas emoções em palavras bonitas como nós fazemos.
2
Há andaimes a
revestir
as zonas onde decorrem os trabalhos de manutenção.
3
Falemos, fraternalmente, da simplicidade de que se devem
revestir
os trabalhos mediúnicos.
4
Forte o suficiente para um bom brilho de suor
revestir
sua testa.
5
Nas diversas etapas da evolução da U.R.S.S., esta luta
revestiu
diversas formas.
1
Estes recibos são, então, emprestados com o intuito de se
auferir
lucros.
2
O orçamento máximo que podem
auferir
caso ganhem é de 50 mil euros.
3
Há, portanto, a intenção de
auferir
alguma vantagem econômica, ao contrário do sequestro.
4
Que benefícios poderia
auferir
disso o novo partido nacionalista Sinn Fein?
5
Só ela pode ser o parâmetro para
auferir
o seu valor.
1
Não demorou Colbert em
granjear
as boas graças do cardeal: tornou-se-lhe indispensável.
2
Cheguei à sua residência justamente com esse objetivo:
granjear
seu apoio.
3
Sua experiência como criado o fez
granjear
a estima dos fregueses.
4
Todos nós tendemos para atenuar o que nos pode
granjear
antipatia.
5
Continuava a
granjear
as leiras como ninguém, embora por mãos alheias.
1
Angola precisa de cumprir a sua própria Constituição para
efectivar
a descentralização.
2
Enviaremos uma Missão a Maputo na segunda metade de Março para
efectivar
isso.
3
Edivaldo acredita que a chegada das autarquias poderá
efectivar
a descentralização do Estado.
4
Para que esta se pudesse
efectivar
,
foi aprovado um dízimo durante seis anos.
5
Sim, porque são os empregadores que devem
efectivar
o vínculo laboral.
1
Mas por que afligir a comadre, além de lhe
abiscoitar
os cobres?
2
Irrompemos porta adentro, aos risos e empurrões, na pressa de
abiscoitar
as boas poltronas.
3
Com certeza, ela lá estaria para tentar
abiscoitar
o prêmio.
4
Na beira da floresta encontraram também alguns galinheiros e de noite fizeram algumas incursões para
abiscoitar
algum galináceo distraído.
5
A Eileen consegue chegar até você a tempo de
abiscoitar
um apartamento disso tudo, já eu cheguei um pouco atrasado.
1
Vejam na MTV Lady Gaga a
abichar
quatro prémios numa noite só: "Melhor Artista Feminina", "Maiores fans", "Melhor Vídeo" e "Melhor Canção".
2
Às vezes até
abichavam
frente à banca dele.
3
"Bicho, ouça isto aqui que eu estou fazendo, que tal?"
1
O objectivo é
chegar
a
outros países, fazer parte de roteiros turísticos.
2
O objectivo é fazer
chegar
a
mensagem ao máximo de pessoas possível.
3
Infelizmente, podemos
chegar
a
esta posição de procurar a Justiça Comum, lamentou.
4
Quais são os mecanismos dos quais precisamos para
chegar
a
esse equilíbrio?
5
Mas os outros ainda têm esperança de
chegar
a
uma solução pacífica.
Uso de
adquirir
en portugués
1
Segundo os investigadores, no futuro,
adquirir
conhecimento poderá custar tanto quanto adormecer.
2
O presidente executivo da PT afirmou, no entanto, que poderá
adquirir
valências.
3
É preciso constituir influência, entender o processo e
adquirir
capacidade de negociar.
4
Hoje, contempla-se um quadro diferente: todos querem
adquirir
pelo menos um exemplar.
5
Permanecia calado; era carinhoso com Rachel; chegou a
adquirir
uma certa palidez.
6
Os países desejam
adquirir
,
além dos sistemas de defesa antimísseis, aviões russos.
7
É possível
adquirir
ou cancelar uma combinação de serviços a qualquer momento.
8
Neste momento, está apenas a
adquirir
pequenas coisas, sobretudo os alimentos perecíveis.
9
Aproveitou o momento de baixa para
adquirir
aparelhos por condições extremamente vantajosas.
10
O direito de propriedade inclui, portanto, a liberdade de
adquirir
por contrato.
11
Com o tempo, você irá
adquirir
novas habilidades para enfrentar desafios maiores.
12
Proprietários rurais que comprovarem a necessidade, poderão
adquirir
mais armas, segundo Bolsonaro.
13
Além disso, será necessário
adquirir
equipamentos paraa transmissãodo novosinal.
14
Irá ajudá-lo a aprender novos métodos de trabalho e
adquirir
outras habilidades.
15
O segundo passo para
adquirir
conhecimento é aprender a administrar a ansiedade.
16
Para ele, foi necessário muita disciplina e empenho para
adquirir
independência financeira.
Más ejemplos para "adquirir"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
adquirir
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
adquirir conhecimento
adquirir experiência
adquirir novas
adquirir produtos
adquirir vida
Más colocaciones
Translations for
adquirir
inglés
obtain
pull in
reach
achieve
buy
clear
purchase
secure
acquire
benefit
gain
take out
bring in
accomplish
realise
take in
get
earn
attain
make
win
profit
realize
procure
grow
develop
produce
español
sacar
sacar ventaja
aprovechar
lograr
alcanzar
obtener frutos
conseguir
adquirir
comprar
beneficiarse
tomar
obtener
ganar
producir
desarrollar
crecer
catalán
afavorir
assolir
guanyar-se
prendre
aprofitar-se
beneficiar
adquirir
comprar
obtenir
beneficiar-se
guanyar
aconseguir
fer-se
desenvolupar
produir
Adquirir
a través del tiempo
Adquirir
por variante geográfica
Angola
Común
Mozambique
Común
Portugal
Común
Más variantes