TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
aferir
en portugués
inglés
contrast
catalán
contrastar
español
contrastar
Volver al significado
Contrastar.
contrastar
español
contrastar
Avaliar.
avaliar
balançar
conferir
medir
comparar
combinar
opor
confrontar
contrapor
balancear
Sinónimos
Examples for "
contrastar
"
contrastar
Examples for "
contrastar
"
1
Do contrário, se
contrastar
com a Constituição Federal, de nenhuma valia será.
2
Estabelecer um nível de exigência baixo para
contrastar
comigo mesmo mais tarde.
3
A imaturidade gráfica chegava a
contrastar
com o apuro técnico do conteúdo.
4
Um homem como Hoskins escolheria uma pessoa frágil, para
contrastar
com ele.
5
Queria instalar persianas cor de vinho para
contrastar
com todo aquele cinza.
Uso de
aferir
en portugués
1
Este nota que não há projecto que permita
aferir
a área útil.
2
A PSP abriu um processo disciplinar para
aferir
as circunstâncias da situação.
3
João Carlos, procura
aferir
as condições técnicas paraa práticada modalidade.
4
E nas conversas do dia-a-dia da população é possível
aferir
esse reconhecimento.
5
Ou seja, é um ponto de partida para
aferir
a sua responsabilidade.
6
Criavam, ao mesmo tempo, uma oportunidade para
aferir
valores do amadorismo modernista.
7
Foi aberto um inquérito para se
aferir
as reais causas do incidente.
8
No cerne desta confusão era difícil
aferir
o que mais me magoava.
9
Também eles foram
aferir
a verdade dos boatos: muita droga à venda.
10
Faltava uma lei para
aferir
se o conteúdo publicado doeu ou não.
11
Popó foi o primeiro a
aferir
se estava no limite dos médios-ligeiros.
12
Mas isso a gente vai
aferir
na hora da votação, disse, ontem.
13
Enquanto isso, a manutenção pode
aferir
os seis milhões de dólares mensais.
14
Não havia testes para
aferir
o que eu ou qualquer outro aprendera.
15
Na próxima quarta-feira, os estudantes vão
aferir
os seus conhecimentos a Matemática.
16
Agarrou o fio com força e puxou, tentando
aferir
sua força tênsil.
Más ejemplos para "aferir"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
aferir
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
aferir com
importar aferir
aferir pressão
visar aferir
aferir com rigor
Más colocaciones
Translations for
aferir
inglés
contrast
catalán
contrastar
español
contrastar
Aferir
a través del tiempo
Aferir
por variante geográfica
Angola
Común
Mozambique
Común
Portugal
Menos común
Más variantes