TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
aprisionar
(aprisionam)
en portugués
inglés
put away
catalán
engarjolar
Volver al significado
Pegar.
pegar
apanhar
prender
agarrar
encerrar
capturar
trancar
subjugar
pilhar
confinar
inglés
put away
Uso de
aprisionam
en portugués
1
Quando não
aprisionam
pássaros, elas podem ser paradoxalmente um símbolo de liberdade.
2
Sou um latino apaixonado, nada racional, as ideias pintam e me
aprisionam
.
3
Ela foi forjada como uma defesa contra mentiras que
aprisionam
e ocultam.
4
Irá se livrar das paredes que o
aprisionam
há cinco mil anos.
5
Os opostos emparelhados definem os seus desejos e esses desejos os
aprisionam
.
6
As pessoas querem ser livres e se
aprisionam
cada vez mais.
7
É preciso transformar as normas culturais, porque são elas que
aprisionam
as mulheres.
8
O Senhor romperá os grilhões que a
aprisionam
e a restaurará.
9
As únicas barreiras que
aprisionam
nossas atitudes são as que nós mesmos erguemos.
10
Mas os lugares nos
aprisionam
,
são raízes que amarram a vontade da asa.
11
Por essa razão, os louros que se tecem sobre sua .cabeça a
aprisionam
.
12
A mata e a montanha se fecham,
aprisionam
,
impedem que o mundo chegue.
13
Na arquitetura geral, parecia o tipo padrão de torre onde se
aprisionam
princesas.
14
Sabe muito bem que os korelianos matam os missionários que
aprisionam
.
15
As letras reduzem inevitavelmente as ideias; os labirintos gramaticais, às vezes,
aprisionam
os pensamentos.
16
E são assim os gestos percorridos: rompem o branco das páginas,
aprisionam
o vazio.
Más ejemplos para "aprisionam"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
aprisionam
aprisionar
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
aprisionar as mulheres
aprisionar o homem
aprisionar a cereja
aprisionar adorável
aprisionar bem
Más colocaciones
Translations for
aprisionam
inglés
put away
lag
put behind bars
imprison
gaol
remand
jail
jug
incarcerate
immure
catalán
engarjolar
empresonar
encarcerar
Aprisionam
a través del tiempo
Aprisionam
por variante geográfica
Brasil
Común