TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
arrumar
en portugués
inglés
neaten
catalán
fer
español
disponer
Volver al significado
Dar.
dar
haver
colocar
jogar
casar
mandar
recuperar
guardar
vestir
arranjar
español
disponer
Uso de
arrumar
en portugués
1
Está cada vez mais difícil
arrumar
uma posição confortável nos últimos tempos.
2
Não se preocupe em
arrumar
nada ainda; logo iremos para essa parte.
3
Totti não apenas recusou a proposta como correu para
arrumar
outro emprego.
4
Você pode
arrumar
muitos empregos onde seja necessário apenas mostrar o traseiro.
5
Entretanto,
arrumar
um novo emprego na tevê não era exatamente a questão.
6
Não faz sentido
arrumar
encrenca com um bruxo quando não é necessário.
7
Como sempre, murmura para si mesma: -Preciso mesmo
arrumar
esta porta.
8
Consegui
arrumar
tudo, mas a água era um problema difícil de resolver.
9
Infelizmente, quiseram
arrumar
com a obra e piorou parao nossolado.
10
Assim, quem tem pouco estudo ficou com menos chances de
arrumar
emprego.
11
O governo tem que incentivar o jovem a
arrumar
um trabalho, destacou.
12
Talvez eu possa continuar em Syracuse ou até
arrumar
um emprego melhor.
13
E se tiverem mesmo seis filhos para criar e precisarem
arrumar
emprego?
14
Enquanto me ajudava a
arrumar
o necessário paraa viagem,Ingriordesabafou:
15
Podemos
arrumar
um quarto e ver se não podemos passar o dia.
16
É verdade que não fiz o menor esforço para
arrumar
um emprego.
Más ejemplos para "arrumar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
arrumar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
arrumar as coisas
arrumar um emprego
arrumar o cabelo
arrumar a mesa
arrumar confusão
Más colocaciones
Translations for
arrumar
inglés
neaten
square away
straighten out
straighten
set out
range
tidy up
clean up
make up
lay out
array
tidy
make
catalán
fer
arranjar
netejar
arreglar
endreçar
agençar
español
disponer
limpiar
arreglar
Arrumar
a través del tiempo
Arrumar
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Menos común