TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
balançar
en portugués
inglés
rock
catalán
gronxar
español
agitar
Volver al significado
Encontrar.
encontrar
jogar
conferir
compensar
comparar
combinar
sacudir
equilibrar
agitar
opor
español
agitar
Sinónimos
Examples for "
encontrar
"
encontrar
jogar
conferir
compensar
comparar
Examples for "
encontrar
"
1
E, sobretudo, abriu um precedente que deverá
encontrar
resposta em outros países.
2
Referiu, igualmente, ser importante trabalhar para
encontrar
consensos relativamente ao Pacote Legislativo.
3
Uma comissão ministerial foi formada para
encontrar
uma solução para esta questão.
4
A prioridade é política: precisam
encontrar
fatos capazes de impedir seu governo.
5
A questão é
encontrar
o momento e o modo certos de fazê-lo.
1
A lista a seguir indica quais alimentos
jogar
fora e quais manter.
2
Personagens da política Deveríamos
jogar
bafo com os candidatos às próximas eleições?
3
Enquanto estive na Europa tive pouca oportunidade para
jogar
o vosso jogo.
4
É óbvio que tal princípio visa
jogar
poeira nos olhos da humanidade.
5
Mas, tal como Lewandovski, deverá estar em condições de
jogar
contra Portugal.
1
Espero apenas que haja mais justiça no sentido
conferir
justiça e equidade.
2
A Sociedade deveria aceitar, proteger e
conferir
direitos civis especiais aos pedófilos?
3
Após
conferir
com Mug questões de importância tribal, checou os novos recrutas.
4
Pelo link, é possível
conferir
um passo a passo para se cadastrar.
5
Hoje em dia, serve apenas para
conferir
maior segurança às relações jurídicas.
1
Existem várias intervenções para ajudar a
compensar
as dificuldades nessa área cognitiva.
2
Quando a justiça falha os outros poderes têm de
compensar
estes erros.
3
Por esta razão, em princípio, o cedido perde o direito de
compensar
.
4
Fez o possível para
compensar
a nova posição e concentrar-se no alvo.
5
O importante é encontrar estratégias para
compensar
áreas que possam estar diminuídas.
1
Queremos
comparar
o Brasil com outros países, sobretudo com os da Europa.
2
Podemos
comparar
os cidadãos aos marinheiros: ambos são membros deumacomunidade.
3
Agora é válido
comparar
com outros países membro da já falada OCDE.
4
Alguém pode
comparar
este novo Jihad a um processo de revisão necessário.
5
Segundo o mesmo sistema, poderíamos
comparar
qualquer vantagem com outra vantagem qualquer.
1
É
combinar
como alcançar sinergias, fazer esforços comuns, estabelecer mecanismos de cooperação.
2
Nesse momento chegou Aplétin; vinha
combinar
detalhes da viagem do dia seguinte.
3
Temos que
combinar
com o governo terrestre a questão da missão comercial.
4
Essa medida corta a anterior, mas é possível
combinar
os dois efeitos.
5
Porém, mesmo aqui existe espaço para
combinar
a fé com a razão.
1
Portanto, o que o palestrante tem a fazer é
sacudir
sua inércia.
2
E há outros que precisam apenas
sacudir
a mão para conseguirem tudo.
3
É ótima para manter a pressão caso você pretenda
sacudir
a garrafa.
4
Na circunstância, porém, havia que desembaraçar o momento,
sacudir
poeira e sobrelevar.
5
Alguns daqueles componentes industriais talvez fossem capazes de
sacudir
seu metabolismo, despertando-o.
1
Aceitar um ou outro trabalho de transporte ajuda a
equilibrar
o orçamento.
2
Ainda assim, é preciso
equilibrar
muitas coisas, e não tem sido fácil.
3
Saúde: Para
equilibrar
o seu organismo é importante que elimine velhos vícios.
4
A necessidade de
equilibrar
as contas do Estado é assumida por ambos.
5
Assim,
equilibrar
as contas requereria taxas maiores de impostos ou menos gastos.
1
Não vale a pena uns virem
agitar
com ameaças de crise política.
2
O presidente pôs-se a
agitar
a campainha com todas as suas forças.
3
Talvez aquela não fosse a melhor altura para irem
agitar
águas paradas.
4
A simples possibilidade deessespesadelosaconteceremfez o fugitivo se
agitar
.
5
O fim de semana promete
agitar
os cinemas de Curitiba e região.
1
Aqui temos 13 observações, às quais só podemos
opor
negativas arbitrárias, indemonstráveis.
2
Afinal Karl também não via motivo algum para
opor
resistência ao porteiro.
3
Tenho esperança de que em breve ele lhes possa
opor
resistência franca.
4
Mas somos obrigados a nos
opor
ao sistema de defesa contra mísseis.
5
E continuou martelando as palavras: - Se tens opinião a
opor
,
opõe.
1
Outra estratégia é
confrontar
o estudante com a necessidade de defender ideias.
2
Contudo, teve um forte receio e convicção suficiente para
confrontar
essa pessoa.
3
Sempre temos dificuldades ao
confrontar
a aristocrática atitude das mulheres de Touro.
4
Não podemos nos
confrontar
com essa gente pela força nem devemos tentar.
5
Tendo sido obrigado a
confrontar
a imprensa, Kantrowitz preferiu falar dos rivais.
1
E os artistas servem precisamente para criar outra realidade, para nos
abanar
.
2
Os funcionários perceberam que tudo tremia e as coisas começaram a
abanar
.
3
Mas Grace apressou-se a
abanar
a cabeça em resposta à pergunta dela.
4
O parto das esmolas que era necessário
abanar
a toda a hora.
5
Ao contrário de 2006, Kanye West não saiu de mãos a
abanar
.
1
Mas seus princípios não podem
oscilar
à medida que sua rede muda.
2
Ele parecia
oscilar
entre intenso interesse e uma vontade de esquecer tudo.
3
Pode, assim, a comemoração
oscilar
sempre que o ano não é bissexto.
4
O apito em meus ouvidos me fazia
oscilar
e embaçava minha visão.
5
Desta maneira, parou de
oscilar
entre trabalhar demais e ficar sem trabalhar.
1
Actualmente estamos a
embalar
diversos produtos sob licença, como sumos e água.
2
Temos de
embalar
o nosso produto e já há sinais nesse sentido.
3
Agora é urgente desmontar totalmente o módulo e
embalar
todos os equipamentos.
4
Contudo, os verdadeiros versos não são para
embalar
-mas para abalar.
5
Não era suficiente
embalar
sua consciência com uma oração e uma lágrima.
1
Jânio passou num segundo do
arfar
à fúria ao ouvir a informação.
2
Que deixassem essas questões do
arfar
do elemento para depois das libanças.
3
O conteúdo, enfático na angústia, combina com o
arfar
arrítmico da pergunta.
4
Ficámos os dois a
arfar
,
ambos magoados, furiosos um com o outro.
5
Por instantes, ficou ali, a
arfar
,
reunindo coragem e integrando-se no ambiente.
1
Este nota que não há projecto que permita
aferir
a área útil.
2
A PSP abriu um processo disciplinar para
aferir
as circunstâncias da situação.
3
João Carlos, procura
aferir
as condições técnicas paraa práticada modalidade.
4
E nas conversas do dia-a-dia da população é possível
aferir
esse reconhecimento.
5
Ou seja, é um ponto de partida para
aferir
a sua responsabilidade.
1
Ele reconheceu minha abrupta mudança de assunto com um
menear
de cabeça.
2
Buck pensou em
menear
a cabeça simplesmente, mas não pôde fazer isso.
3
Mas Darcy só conseguia
menear
a cabeça, sem saber o que dizer.
4
Ela compreende o que ele insinua; pensa a respeito;
meneia
a cabeça.
5
Justin
meneou
a cabeça em solidariedade; mesmo assim, conseguiu manter a simpatia.
1
Com tal propósito, decidiu
brandir
contra os pagãos os próprios heróis deles.
2
Ela chegou a
brandir
a espada algumas vezes, mas sem nada atingir.
3
Sua saúde é delicada demais para ser ele a
brandir
o açoite.
4
Mas mesmo assim parava em intervalos para
brandir
na escuridão o machado.
5
Enquanto puder
brandir
um machado, poderemos trocar ou vender lenha na vila.
1
O governo viu-se obrigado a tomar medidas adicionais para
contrapor
a situação.
2
O assunto era extremamente delicado, por isso escolhi as palavras ao
contrapor
:
3
Alguém poderia
contrapor
que um objeto não constitui, como tal, um signo.
4
No entanto, os seus lábios tremiam e a respiração descontrolava-se, ao
contrapor
:
5
O passado de Smith era uma das coisas mais difíceis de
contrapor
.
1
Ou para
contrabalançar
esse processo podia-se optar pelas construções de casas sociais.
2
Se você for bastante bom nisso, poderá
contrabalançar
praticamente qualquer outra coisa.
3
Não havia mais qualquer esperança local que pudesse
contrabalançar
pobreza e desemprego.
4
O truque é acrescentar apenas a química necessária para
contrabalançar
a contaminação.
5
E nenhum outro país estava à disposição para
contrabalançar
militarmente o Japão.
1
O cego escutou o
adejar
das aves à sua volta e declarou:
2
As bandeiras a descerrarem e a
adejar
ao serem lançadas ao ar.
3
Mas Morgennes continuou a ouvi-las
adejar
ao vento, durante toda a manhã.
4
Algo se mexeu, e Leon reconheceu o preguiçoso
adejar
das imensas orelhas.
5
Lá andavam as velas e as gaivotas a
adejar
no seu corrupio.
1
Brodersen sentou-se no banco de trabalho e pôs-se a
balouçar
as pernas.
2
Minutos mais tarde, a agitação das águas aumentou, fazendo
balouçar
o submarino.
3
O vento que vinha do rio fazia
balouçar
os estores das janelas.
4
A corda, presa na viga de que estava suspensa, continuou a
balouçar
.
5
Aproximou-se de mim e pôs-se a
balouçar
nos calcanhares, apontando-me o queixo afilado.
1
O problema era
balancear
o peso da armadura pela fator de proteção.
2
Quando estiver nesse exercício, procure
balancear
os dois comportamentos e questionar mais.
3
Você vai aprender a
balancear
Heath e Stark, muitas Alta Sacerdotisas aprendem.
4
A difícil questão é
balancear
o peso dado a esses papéis.
5
O sussurro das orações dos judeus ortodoxos e o seu
balancear
constante hipnotizavam-na.
1
Cruzou as pernas ao sentar-se e começou novamente a
baloiçar
o pé.
2
Dominika tinha parado de
baloiçar
o pé e estava a olhar para Benford.
3
Miss Maudie parou de se
baloiçar
e o seu tom de voz endureceu.
4
De um modo geral, costuma conhecer algum dos desgraçados que põem a
baloiçar
,
topa?
5
Fez a embarcação
baloiçar
e segurou-se ao fio da roupa.
1
O homem pareceu
sopesar
as palavras cuidadosamente, com poucas mudanças de expressão.
2
Continuei, no entanto, a
sopesar
a suspeita pontualidade da funcionária do Governo israelita.
3
Enquanto aguardavam os barcos, Che continuou a
sopesar
suas opções, nenhuma delas boa.
4
Estava absolutamente imóvel, exceto pela mão direita, que parecia
sopesar
preguiçosamente a faca.
5
Ele quis
sopesar
suas opções, mas viu que não teria tempo.
1
SÓCRATES: Deves
cotejar
e entender tudo o que pensaste, escreveste e fizeste.
2
Será fácil
cotejar
este rápido juízo com a obra do poeta.
3
Simon mandara sua secretária
cotejar
e organizar os telefonemas com informações.
4
Não estava preparado para
cotejar
sua garçonete com o maestro dela.
5
Mas é que sempre tive vontade de
cotejar
Suliman com este cinza de André.
1
A mim me falecem forças para me
abalançar
a tanto.
2
E inibe o autarca de Lisboa se se
abalançar
,
no imediato, a voos mais altos.
3
Por outras palavras, é necessária uma dose mínima de serenidade, e outra tanta de lucidez, antes de se
abalançar
à tarefa.
4
Militar às direitas, seria capaz -e demonstrou-o mais tarde ultimando tragicamente a vida -de se
abalançar
aos maiores riscos.
5
Mas se
abalançou
aos dois homens e golpeou um com a estaca.
1
Talvez para
contrapesar
a escapada arqueológica, propus que fôssemos às grandes minas Século XX e Catávia, na região de Oruro.
2
Na verdade, eu arriscaria dizer que provavelmente você é a melhor pessoa de nós, se fosse uma questão de
contrapesar
nossas almas.
3
De algum modo, o bem e o mal se
contrapesam
.
4
Pablo
contrapesava
Papus, e talvez também o contrário.
5
Ela imitou suas ações e, dentro da porta de aço, seis pistões reforçados se recolheram, permitindo que a porta
contrapesada
girasse nos gonzos.
1
Estive que estive no
embalançar
,
em equilibrável.
2
Um instante o rapaz
embalançou
o corpanzil sôbre o precipício, onde parecia que iam ambos despenhar-se.
3
Sá, que se
embalançava
numa cadeira de palha, saboreando o antegosto das delícias gastronômicas, ergueu-se para receber-me:
4
A graciosa pantomima durara, se num dos movimentos ela não
embalançara
a rede, o que despertou o pajem.
5
Caboclim soube de novo de sua mão a fora -beijou o freio e se
embalançou
mais, cavalo de rico dono.
Uso de
balançar
en portugués
1
A esta altura do processo ainda posso
balançar
a cabeça em negativa.
2
Ambos os animais boiavam tranqüilamente na água e deixavam-se
balançar
pelas ondas.
3
Touré foi o nome do jogo ao
balançar
as redes duas vezes.
4
Muitos dos membros mais jovens do público começaram a
balançar
a cabeça.
5
Não lhe custaria nada desviar-se, caso visse uma delas começar a
balançar
.
6
Prestou atenção no
balançar
das árvores, o modo como o vento cantava.
7
Um breve choque faz o carro
balançar
,
no entanto ele mal percebe.
8
O vento soprava com violência suficiente para
balançar
o Humvee na estrada.
9
O convés voltou a
balançar
com violência, atirando-os um contra o outro.
10
Só que em nenhum dos clubes ele chegou a
balançar
as redes.
11
O teto cedeu e a casa pareceu mudar de posição ao
balançar
.
12
Quando o faz, a resposta é negativa: um mero
balançar
de cabeça.
13
O mundo parou de
balançar
ritmicamente quando o caminhante desacelerou o passo.
14
Alguns livros dizem que há um sinal em se retorcer ou
balançar
.
15
As atuações ruins fizeram até o técnico Umberto Louzer
balançar
no cargo.
16
Então, começa a
balançar
a corda sob os olhares espantados dos colegas.
Más ejemplos para "balançar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
balançar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
balançar a cabeça
fazer balançar
balançar o corpo
parecer balançar
balançar para frente
Más colocaciones
Translations for
balançar
inglés
rock
shake
sway
catalán
gronxar
gronxar-se
oscil·lar
decantar-se
gronxolar
inclinar-se
gronxolar-se
español
agitar
oscilar
tambalear
mecer
Balançar
a través del tiempo
Balançar
por variante geográfica
Brasil
Común