TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
conceder
en portugués
inglés
allow
catalán
contribuir
español
contribuir
Volver al significado
Dar.
dar
deixar
permitir
oferecer
entregar
prestar
ceder
votar
largar
contribuir
español
contribuir
inglés
lot
catalán
adjudicar
español
adjudicar
Volver al significado
Lidar.
lidar
español
adjudicar
Sinónimos
Examples for "
dar
"
dar
deixar
permitir
oferecer
entregar
Examples for "
dar
"
1
Ferraço, contudo, afirmou acreditar que a comissão conseguirá
dar
respostas ao caso.
2
Podemos
dar
um exemplo disso pelo que é dito acerca da democracia.
3
Na prática, o pedido poderia
dar
início à votação ainda nesta quarta-feira.
4
Os países nórdicos continuam a
dar
o exemplo em termos de igualdade.
5
Processos exigem provas Para o processo
dar
certo é necessário fazer prova.
1
O Reino Unido deverá
deixar
a União Europeia em 29 de março.
2
Precisamos
deixar
claro que reforma política não diz respeito somente à eleição.
3
E um segredo militar, portanto nós devemos
deixar
o assunto de lado.
4
Interrogo-me, no entanto, se devemos
deixar
essa tarefa parao senhorHitler.
5
No entanto, as baterias poderão
deixar
de ser um problema no futuro.
1
As eleições legislativas vão
permitir
escolher os 47 deputados do parlamento madeirense.
2
A solução é
permitir
que as pessoas façam economia com baixos custos.
3
Justiça e política O mandato popular não pode
permitir
tudo aos políticos.
4
O objectivo é
permitir
ao cidadão resolver diversos problemas ao mesmo tempo.
5
Se me
permitir
,
gostaria de fazer algumas perguntas e receber respostas honestas.
1
O que queremos é entender a realidade da indústria para
oferecer
soluções.
2
A iniciativa pretende
oferecer
aos educadores formação em educação paraa democracia.
3
Representantes russos e turcos vão continuar a
oferecer
o apoio necessário, acrescentou.
4
No entanto, seus corpos ainda podem
oferecer
esperança e assistência a outros.
5
Poucos se deram o trabalho de responder, quanto mais
oferecer
apoio financeiro.
1
O Governo deve
entregar
o documento na sexta-feira à Assembleia da República.
2
Não, minha Malvina; não devemos por ora
entregar
Isaura a si mesma.
3
Os deputados do PEV irão
entregar
o texto da moção na segunda-feira.
4
Ao se despedir, Ondino fez questão de
entregar
à direção um relatório.
5
Em duas ocasiões, no entanto, fica a ponto de
entregar
a verdade.
1
A União Europeia deve, portanto,
prestar
seu apoio à Grécia nessa causa.
2
Nestes casos é importante
prestar
atenção aos possíveis incidentes, afirmou a respeito.
3
Neste caso, apenas esse banco está em condições de
prestar
tal informação.
4
PROFESSOR: Quero simplesmente dizer que devemos
prestar
atenção para não ferir ninguém.
5
As autoridades já acionaram os serviços sociais para
prestar
apoio à idosa.
1
Houve entre eles freqüentes discussões; enfim Napoleão pareceu no ponto de
ceder
.
2
O gesto acompanhou estas palavras: Raquel recusou
ceder
ao desejo da viúva.
3
Discutir é aceitar a possibilidade de ter que
ceder
diante de argumentos.
4
Contudo, está disposto a
ceder
um ou dois jogadores a título definitivo.
5
O director-geral da Saúde respondeu não
ceder
a pressões em qualquer sentido.
1
Os cidadãos de países membros da UE podem
votar
nas eleições locais.
2
Os deputados devem
votar
o texto na Comissão nesta quinta-feira, dia 14.
3
Qualquer proposta diferente dessa, trará dificuldades para
votar
a matéria, afirmou Maia.
4
Mas vamos ao ponto fundamental: como devemos
votar
nesse caso, na ONU?
5
E pretende
votar
o texto na Comissão Especial até o dia 17.
1
Não podemos simplesmente
largar
tudo e deixar o país sem governo nenhum.
2
Tem estado a
largar
armas na região de Estelí há bastante tempo.
3
Mas ainda assim, bastante senhor de si para não
largar
a corda.
4
Para onde deveríamos ir e quem deveríamos seguir, ao
largar
nossas redes?
5
Não podemos
largar
tudo e partir para um país estrangeiro, como Christina.
1
Segundo a ONG, alterações na legislação brasileira podem
contribuir
com essa violência.
2
A deterioração do comércio internacional deverá
contribuir
paraa recessãoeconómicamundial.
3
Todos nós devemos
contribuir
paraa melhoriadosserviçosdasdiferentesinstituições.
4
Apoiar a alfabetização é
contribuir
parao crescimentoedesenvolvimentodopaís.
5
O presente trabalho se dispõe a
contribuir
parao esclarecimentodessasquestões.
1
O acordo visa
facilitar
a mobilidade dos povos entre os dois países.
2
O Acordo Ortográfico é um instrumento para
facilitar
o comércio das palavras.
3
No entanto, avanços têm sido feitos que possam
facilitar
essa possibilidade futurista.
4
O documento falso serve para
facilitar
minha entrada em países pouco indulgentes.
5
Trabalhamos em coordenação com o Governo angolano para
facilitar
iniciativas neste sentido.
1
Espero apenas que haja mais justiça no sentido
conferir
justiça e equidade.
2
A Sociedade deveria aceitar, proteger e
conferir
direitos civis especiais aos pedófilos?
3
Após
conferir
com Mug questões de importância tribal, checou os novos recrutas.
4
Pelo link, é possível
conferir
um passo a passo para se cadastrar.
5
Hoje em dia, serve apenas para
conferir
maior segurança às relações jurídicas.
1
Precisamos de seu trabalho nessas novas tapeçarias; não poderemos
dispensar
você agora.
2
É facultado ao empregador
dispensar
empregado membro da comissão de conciliação prévia.
3
Ou pensa-se que, no futuro, podemos
dispensar
essa concepção de cultura humana?
4
A solidariedade, nestas alturas, é uma obrigação moral que ninguém pode
dispensar
.
5
Além disso, era contra minha natureza
dispensar
a oportunidade deumarefeição.
1
Mas é um exercício necessário para não
sucumbir
às modas do momento.
2
Se essas crianças não tiverem domínio próprio vão
sucumbir
fácil às tentações.
3
Eis a única escolha possível se não se quer
sucumbir
à imbecilidade.
4
Quase não havia crianças, pois elas tinham sido as primeiras a
sucumbir
.
5
Depois de
sucumbir
,
lamenta ainda o destino pela perda de sua liberdade.
1
Um deles disse hoje estar disposto a
submeter-se
às questões do tribunal.
2
Nada o desesperava tanto como ser obrigado a
submeter-se
a decisões alheias.
3
Uma vez que a maioria falou, o dever da minoria é
submeter-se
.
4
O regime era teocrata e todos tinham de
submeter-se
às regras eclesiásticas.
5
Por que indivíduos independentes aceitam
submeter-se
ao poder político e às leis?
1
Não fará nada enquanto eu não
consentir
-esse foi nosso acordo.
2
Neste momento, recuso-me a
consentir
numa união que também sua mãe desaprovaria.
3
Será voluntário, se o proprietário
consentir
;
será compulsório, se o proprietário recusar.
4
O que afecta a minha reputação internacional e isso não posso
consentir
.
5
O que afeta a minha reputação internacional e isso não posso
consentir
.
1
Nunca esta forma de
brindar
fez tanto sentido como ontem em Monção.
2
Fazem questão de
brindar
os amigos e a família com uma recepção.
3
Além deste gesto, a empresa vai
brindar
os funcionários com 2000 cestas.
4
Vamos
brindar
aos velhos tempos e depois podemos começar a contar balelas.
5
Vamos
brindar
aos velhos tempos e depois podemos começar a contar mentiras.
1
A iniciativa pretende
possibilitar
o casamento a casais com maiores dificuldades financeiras.
2
Alguns sofreram fraturas e outros tiveram membros amputados para
possibilitar
o resgate.
3
Os roteiros, em número de três, foram elaborados de forma a
possibilitar
:
4
Essa é a minha programação,
possibilitar
que outros NPCs se tornem artesãos.
5
A montagem da estrutura tem como objetivo
possibilitar
um primeiro atendimento rápido.
1
Os britânicos estavam dispostos a
transigir
-precisavam da cooperação dos egípcios.
2
E não transijo com coisas com as quais não se pode
transigir
.
3
Em contrapartida, havendo anuência do substituído, o substituto poderá renunciar ou
transigir
.
4
Em contraste com ele, Pedro tachou de pureza oca-noutras palavras, burrice-não
transigir
.
5
Ele nos convida a
transigir
,
seduzindo-nos com promessas de paz e felicidade.
1
Acabou de abrir a porta e afastou-se para lhe
franquear
a passagem.
2
Lembrá-los poderá ajudar-nos a
franquear
um primeiro passo e melhor colocar nossas questões.
3
O egípcio não confia na simples crença para
franquear
o obstáculo do nada.
4
Ninguém, excepto os sacerdotes, tem o direito de
franquear
este recinto.
5
Graças à presença de Anúbis, nenhuma força nociva poderia
franquear
a porta fechada.
1
Obviamente podemos escolher
outorgar
propósito e significado a partes de nossa vida.
2
Pode estar seguro que me agrada
outorgar
minha aprovação a esta união.
3
Assim, para
outorgar
procuração particular a advogado, o outorgante deverá ser alfabetizado.
4
Faremos adjudicação técnico-econômico-jurídica, e vamos
outorgar
o resultado ao vencedor da licitação.
5
Sua função era
outorgar
as condecorações que seriam entregues aos combatentes indicados.
1
O despacho do juiz que
deferir
a inicial importa em ordem para:
2
Vou
deferir
o pedido de exclusão das declarações do réu na delegacia.
3
Se o acórdão
deferir
o desaforamento, o julgamento será transferido para outra comarca.
4
O juiz que
deferir
a penhora nomeará um administrador do imóvel.
5
Observou-se que não se estaria a
deferir
a dilação da validade do certame.
1
Pergunta, esticando o braço de modo a
facultar
a folha ao funcionário.
2
Uma porta-voz do exército israelita confirmou o ataque, mas sem
facultar
detalhes.
3
Este é o poder libertador que a educação pode
facultar
aos seres humanos.
4
Afinal, qualquer talento humano que pudermos imaginar poderá
facultar
ações boas.
5
Logo, deve-se
facultar
a instituição financeira prazo paraa regularizaçãoda peçavestibular.
1
Mas a necessidade de
adjudicar
a compra do mobiliário atrasou a mudança.
2
Só fica a faltar
adjudicar
dois concursos para aquisição de meios permanentes.
3
Tenho de falar com o Daveanorn, e
adjudicar
as devidas ações disciplinares.
4
Não vamos
adjudicar
porque não houve quem satisfizesse os requisitos do concurso.
5
Gajos que precisam de
adjudicar
serviços para lançamento de gás lacrimogéneo.
1
Tem havido um
alhear
da causa que motiva a abstenção política.
2
Não nos podemos
alhear
da vida das nossas corporações.
3
Garvin andava irritado e
alheado
,
bebia demasiado e faltava frequentemente ao emprego.
4
A minha prima não estava
alheada
da realidade, como supuséramos de início.
5
Todos ficaram atentos,
alheados
durante alguns momentos daquele mundo de pesadelos inconfessáveis.
Uso de
conceder
en portugués
1
Simplesmente é preciso
conceder
a elas alguns créditos e votos de confiança.
2
Ao passo que não poderíamos
conceder
menos tempo aos outros dois encontros.
3
Trata-se deum favor que está ao seu alcance
conceder
ou recusar.
4
Não é possível
conceder
uma extensão de trinta dias, por muitos motivos.
5
A prudência manda dizer que é necessário
conceder
o benefício da dúvida.
6
Quais critérios serão verificados pelos técnicos da agência para
conceder
a autorização?
7
É interessante porque a função dos bancos é
conceder
crédito à economia.
8
Mas a realidade absoluta não se pode, segundo vimos,
conceder
ao tempo.
9
Os técnicos do IBGE vão
conceder
entrevista hoje para comentar os resultados.
10
Deu provas disso e eu, portanto, tenho que lhe
conceder
a liberdade.
11
E mais ainda:
conceder
aos interesses de seus aliados a máxima relevância.
12
Não o mereço; e a senhora não pode e não deve
conceder
.
13
O governo pretende
conceder
uma indenização aos moradores que perderam suas casas.
14
Os dois líderes deverão
conceder
entrevista à imprensa na manhã desta sexta-feira.
15
Por outro lado, que mal haveria em ele me
conceder
a matéria?
16
Para
conceder
o que ele pedira, para enviar uma carta de resposta.
Más ejemplos para "conceder"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
conceder
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
conceder a
conceder uma entrevista
conceder crédito
conceder empréstimos
conceder liberdade
Más colocaciones
Translations for
conceder
inglés
allow
give
chip in
accord
contribute
concede
bestow
cede
confer
allot
kick in
yield
grant
lot
mete out
deal
dish out
shell out
dispense
dole out
administer
deal out
distribute
parcel out
catalán
contribuir
adjudicar
donar
atorgar
permetre
concedir
cedir
assentir
aportar
distribuir
assignar
repartir
español
contribuir
adjudicar
conferir
conceder
dar
permitir
otorgar
ceder
asentir
aportar
distribuir
repartir
asignar
Conceder
a través del tiempo
Conceder
por variante geográfica
Angola
Común
Mozambique
Común
Portugal
Común
Más variantes