TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
descarga
en portugués
Alívio.
alívio
evacuação
saraivada
descarregamento
alijamento
Uso de
descarga
en portugués
1
Sistema integrado de nanotubos de carbono para armazenamento e
descarga
de energia.
2
Pelo contrário: essas proteções também servem como para-raios, atraindo a
descarga
elétrica.
3
Uma pergunta aciona a
descarga
:
mas o que é que você tem?
4
A fumaça da
descarga
os envolveu; em seguida partiram com um puxão.
5
Ele estava na parte de trás do mercado, na área de
descarga
.
6
Um avião Canadair fez uma
descarga
e a Cruz Vermelha prestou apoio.
7
É preciso uma
descarga
de energia fenomenal, mas tenho como fazer isso.
8
O procedimento foi repetido no dia seguinte, tendo-se excluído a
descarga
elétrica.
9
Pelo mesmo motivo, a
descarga
do vaso sanitário não tinha força bastante.
10
Frau Polster se aprumou, como se sob efeito
de
uma
descarga
elétrica.
11
Ontem, a Câmara de Guimarães emitiu um comunicado a condenar nova
descarga
.
12
Seu cano de
descarga
expeliu vapor branco; o motor latejava e ronronava.
13
Dois pedreiros morreram ao receber uma
descarga
elétrica na manhã desta quarta-feira.
14
Subiu na cerca com velocidade impressionante, resultado da imensa
descarga
de adrenalina.
15
Eu e a
descarga
em meu peito eram simples acidentes sem percurso.
16
Limpou-se com quatro quadradinhos dobrados de papel higiênico e puxou a
descarga
.
Más ejemplos para "descarga"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
descarga
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
descarga elétrica
descarga de adrenalina
cano de descarga
dar descarga
descarga de energia
Más colocaciones
Descarga
a través del tiempo
Descarga
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Común