TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
expulsar
(expulsando)
en portugués
inglés
exile
catalán
exiliar
Volver al significado
Deixar fora de uma sociedade, companhia, etc.
banir
exilar
deportar
degredar
inglés
exile
inglés
eject
catalán
expulsar
español
expulsar
Volver al significado
Afastar.
afastar
despedir
eliminar
sacudir
liberar
tossir
excluir
despejar
repelir
afugentar
español
expulsar
Sinónimos
Examples for "
banir
"
banir
exilar
deportar
degredar
Examples for "
banir
"
1
Inovou, desse modo, ao
banir
tal expressão do âmbito do processo civil.
2
E presidente com o direito de
banir
da vida política quem quisesse.
3
Tinha vontade de
banir
sua imagem de meus pensamentos, mas era impossível.
4
Nos capítulos anteriores, chamei esse processo de
banir
o fantasma da memória.
5
Uma anterior tentativa de
banir
o partido, em 2003, acabou por falhar.
1
Eu me
exilar
agora, depois da Copa, antes das eleições, diz Elisa.
2
Seu lar era nas Montanhas de Charnal, até seu povo o
exilar
.
3
Ao me
exilar
na floresta, eu tinha conspurcado a pureza da natureza.
4
Será que o futebol brasileiro tem que se
exilar
para ser aplaudido?
5
Para poder continuar sua vida profissional, Lerner se
exilou
nos Estados Unidos.
1
Não faz sentido
deportar
alguns de nossos melhores trabalhadores, mercadores e negociadores.
2
Ou talvez, ele imagina, talvez não houvesse tempo para
deportar
mais ninguém.
3
Não é a mesma coisa
deportar
emigrantes ou deixar de o fazer.
4
Foram criadas equipes especiais de imigração para processar e
deportar
imigrantes ilegais rapidamente.
5
Ele começou a
deportar
qualquer imigrante sem consideração com seus direitos.
1
A prática de
degredar
pessoas que simplesmente não se ajustavam continuou por todo o século XIX.
2
Alguns eram nobres, mas a maioria era de
degredados
religiosos e sociais.
3
A mim me interessa, também, que eles sejam banidos, presos,
degredados
,
expulsos.
4
Além disso, lembra-te da idade dele; é uma honra ser
degredado
tão novo!
5
Afinal,
degredados
da vida, saltimbancos deum mundo inóspito, que teríamos a perder?
Uso de
expulsando
en portugués
1
É da maior importância, portanto, não ter fatos inúteis
expulsando
os úteis.
2
Ninguém lhe havia dito que ele estava pessoalmente me
expulsando
da cidade.
3
O Governo russo retaliou,
expulsando
um diplomata inglês que trabalhava em Moscovo.
4
Nosso ego toma conta de nossa mente,
expulsando
as ideias dos outros.
5
Ben estremece um pouco,
expulsando
com esforço esse quadro vivido, terrivelmente nítido.
6
O destino do
expulsando
é incerto, sendo dever do Estado patrial recebê-lo.
7
Kali eliminou o peso morto do grupo,
expulsando
colaboradores secundários e parasitas.
8
Realizei meus exercícios,
expulsando
sobre o mesmo ponto, junto aquela vital porta.
9
Promovendo a realização de inquéritos disciplinares ou até
expulsando
liminarmente quem prevaricou.
10
Era como se eles estivessem me
expulsando
da nossa gangue de três.
11
E pediu para que os três assinassem documentos
expulsando
Nasi da Ira!
12
Os kodos estavam
expulsando
os inimigos para oeste, encurralando-os contra as montanhas.
13
Então,
expulsando
essas lembranças de sua mente e voltando ao presente, pediu:
14
Ele está me
expulsando
,
mas tenho que arrumar uma maneira de voltar.
15
Ele sacudiu os pulsos,
expulsando
a dor ou a tensão dos braços.
16
Penumbra gesticula para mim com as duas mãos, me
expulsando
da mesa.
Más ejemplos para "expulsando"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
expulsando
expulsar
Verbo
Colocaciones frecuentes
expulsar o ar
expulsar a escuridão
expulsar de casa
expulsar de novo
expulsar dirigentes
Más colocaciones
Translations for
expulsando
inglés
exile
deport
expatriate
eject
expel
oust
boot out
release
drum out
discharge
exhaust
kick out
throw out
catalán
exiliar
deportar
expulsar
expel·lir
español
expulsar
expeler
Expulsando
a través del tiempo
Expulsando
por variante geográfica
Brasil
Común