TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
ofensa
(ofensas)
en portugués
inglés
discourtesy
catalán
atemptat
español
atentado
Volver al significado
Falta.
falta
ataque
escândalo
lesão
atentado
torto
insulto
provocação
afronta
desfeita
español
atentado
Uso de
ofensas
en portugués
1
Há
ofensas
maiores e menores, mas o processo é sempre o mesmo.
2
A ré criou um grupo de mensagens que promovia
ofensas
a colegas.
3
No entanto, sempre que os dois se encontravam trocavam
ofensas
e xingamentos.
4
Assim, as
ofensas
,
os elogios, as situações fóbicas, as circunstâncias existenciais, etc.
5
A mundana se esquecia das
ofensas
;
sentia vontade de perdoar ao ofensor.
6
Além do trabalho pedagógico, também haverá punição a quem praticar
ofensas
homofóbicas.
7
As
ofensas
,
os gritos eram todos destinados aos funcionários atônitos dos bancos.
8
Ciclistas, famílias de seis pessoas em motocicletas Rajdoot, comerciantes mesquinhos gritavam-lhes
ofensas
.
9
Imediatamente, alguns seguidores a atacaram, alegando apologia às drogas, entre outras
ofensas
.
10
Não ouve os discursos onde, à míngua de ideias, sobejam
ofensas
pessoais.
11
O ser humano aceita tudo
-
ofensas
,
injustiças, maldades - ,menosrejeição.
12
Estas
ofensas
,
acumuladas ao longo dos anos, tiraram-me a vontade de viver.
13
Bruno exige que Nádia peça perdão a Raquel pelas
ofensas
do passado.
14
Suportar calados as
ofensas
e, em seguida, trabalhar até voltar ao topo.
15
E essa foi só a última barbaridade numa lista enorme de
ofensas
.
16
As
ofensas
e os insultos esfumavam-se no ar, convertiam-se em presente amável.
Más ejemplos para "ofensas"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
ofensas
ofensa
Nombre
Feminine · Plural
Colocaciones frecuentes
ofensas corporais
ofensas pessoais
crime de ofensas
troca de ofensas
ofensas verbais
Más colocaciones
Translations for
ofensas
inglés
discourtesy
offensive activity
offence
offense
affront
insult
catalán
atemptat
afront
descortesia
ofensa
injúria
insult
español
atentado
ofensa
insulto
Ofensas
a través del tiempo
Ofensas
por variante geográfica
Angola
Común
Portugal
Común
Brasil
Menos común