TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
discourtesy
Catalan
atemptat
Spanish
atentado
Falta.
falta
ataque
escândalo
lesão
atentado
torto
insulto
provocação
afronta
desfeita
English
discourtesy
1
Há
ofensas
maiores e menores, mas o processo é sempre o mesmo.
2
A ré criou um grupo de mensagens que promovia
ofensas
a colegas.
3
No entanto, sempre que os dois se encontravam trocavam
ofensas
e xingamentos.
4
Assim, as
ofensas
,
os elogios, as situações fóbicas, as circunstâncias existenciais, etc.
5
A mundana se esquecia das
ofensas
;
sentia vontade de perdoar ao ofensor.
6
Além do trabalho pedagógico, também haverá punição a quem praticar
ofensas
homofóbicas.
7
As
ofensas
,
os gritos eram todos destinados aos funcionários atônitos dos bancos.
8
Ciclistas, famílias de seis pessoas em motocicletas Rajdoot, comerciantes mesquinhos gritavam-lhes
ofensas
.
9
Imediatamente, alguns seguidores a atacaram, alegando apologia às drogas, entre outras
ofensas
.
10
Não ouve os discursos onde, à míngua de ideias, sobejam
ofensas
pessoais.
11
O ser humano aceita tudo
-
ofensas
,
injustiças, maldades - ,menosrejeição.
12
Estas
ofensas
,
acumuladas ao longo dos anos, tiraram-me a vontade de viver.
13
Bruno exige que Nádia peça perdão a Raquel pelas
ofensas
do passado.
14
Suportar calados as
ofensas
e, em seguida, trabalhar até voltar ao topo.
15
E essa foi só a última barbaridade numa lista enorme de
ofensas
.
16
As
ofensas
e os insultos esfumavam-se no ar, convertiam-se em presente amável.
ofensas
ofensa
·
ofensas corporais
ofensas pessoais
crime de ofensas
troca de ofensas
ofensas verbais
English
discourtesy
offensive activity
offence
offense
affront
insult
Catalan
atemptat
afront
descortesia
ofensa
injúria
insult
Spanish
atentado
ofensa
insulto