TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
piorar
en portugués
inglés
aggravate
catalán
enfellonir
español
agravar
Volver al significado
Agravar.
agravar
desandar
exacerbar
exasperar
engravescer
empiorar
español
agravar
inglés
drop
catalán
degenerar-se
Volver al significado
Deteriorar.
deteriorar
degradar
degenerar
inglés
drop
Sinónimos
Examples for "
agravar
"
agravar
desandar
exacerbar
exasperar
engravescer
Examples for "
agravar
"
1
Nesta proposta final, optou-se por
agravar
os preços para os consumidores industriais.
2
O diálogo depressa foi interrompido pelo
agravar
da situação no lado galego.
3
V -de não considerar qualquer motivo político, para
agravar
a pena.
4
As pessoas precisam continuar colaborando para não
agravar
a crise, finaliza José.
5
Segundo ele, a troca de gestão também contribuiu para
agravar
a situação.
1
Enfiou a carta na caixa e voltou-se para
desandar
o caminho percorrido.
2
Meus batimentos cardíacos perderam o compasso, para em seguida
desandar
a voar.
3
E, com um gesto de impaciência, voltou-se para
desandar
o caminho percorrido.
4
Além disso, por fatal coincidência, tudo parecia
desandar
em torno dos Roubaud.
5
O dia tinha começado de maneira agradável, mas não demorou a
desandar
.
1
As parcas tentativas de comemorar as festas parecem
exacerbar
os terríveis acontecimentos.
2
Nada como a promessa de riqueza para
exacerbar
a cobiça nos homens.
3
Isso pode
exacerbar
a ansiedade, a fadiga e as variações do humor.
4
Além disso, os resultados podem
exacerbar
as já graves tensões sectárias no país.
5
Em segundo lugar, conflitos de interesse colaboraram para
exacerbar
o problema.
1
Ele discute, explica, desculpa, aceita as pessoas ao ponto de me
exasperar
.
2
Ney fêz
exasperar
Massena, estão dadas as ordens paraa batalhaamanhã.
3
Isso me
exasperou
por muitos anos, mas tudo pode se tornar útil.
4
Não o pensava a sério, naturalmente simples vazão dos seus sentimentos
exasperados
.
5
Exasperado
,
havia pedido licença e deixara Meza em conferência com seus conselheiros.
1
Engravesceu-o ainda com o adotar, exclusivo, no centro do país, fora da estreita faixa dos canaviais da costa, o regímen francamente pastoril.
1
Contudo a posição do cavalheiro
empiorava
a cada instante.
2
Mas, já indo
empiorando
um pouco, aí por volta do Natal...
3
Cada passo se
empiora
!
inglés
worsen
catalán
decaure
español
empeorar
Volver al significado
Decair.
decair
español
empeorar
inglés
relapse
catalán
empitjorar
español
empeorarse
Volver al significado
Recair.
recair
español
empeorarse
Uso de
piorar
en portugués
1
Ela só poderá
piorar
a situação e criar um interminável debate judicial.
2
Mas é óbvio que os resultados podem melhorar ou
piorar
a situação.
3
A mensagem: às vezes, as coisas têm que
piorar
antes de melhorar.
4
Trata-se, portanto, deumaperdida -e para
piorar
,
estrangeira e comunista.
5
Eles estavam num impasse; as coisas só podiam
piorar
a partir dali.
6
Para
piorar
a situação, dizem estar a ser vítimas de ataques xenófobos.
7
Houve melhorias, mas houve também países que viram a sua situação
piorar
.
8
Desde 2014 a situação tem vindo a
piorar
por causa da crise.
9
As últimas informações dão conta de que a situação tende a
piorar
.
10
Apenas quando começa a
piorar
de novo que é necessária uma solução.
11
Todos os seus movimentos e palavras eram intencionais, para
piorar
a situação.
12
E não têm dúvidas de que a situação só tende a
piorar
.
13
A situação deve
piorar
em fevereiro com o fim das férias escolares.
14
Para
piorar
o problema da falta de higiene, muitos prisioneiros tinham diarreia.
15
E outros sinais pareciam dizer que as coisas ainda estavam por
piorar
.
16
A princípio os meus sinais vitais ficaram estáveis, depois começaram a
piorar
.
Más ejemplos para "piorar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
piorar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
piorar as coisas
piorar a situação
piorar ainda
fazer piorar
parecer piorar
Más colocaciones
Translations for
piorar
inglés
aggravate
exacerbate
exasperate
drop
devolve
deteriorate
degenerate
worsen
fall away
slip
decline
drop away
drop off
relapse
get worse
catalán
enfellonir
encolerir
exasperar
irritar
degenerar-se
deteriorar-se
espatllar
espatllar-se
deteriorar
decaure
empitjorar
baixar
declinar
engrevir
recaure
agreujar
español
agravar
exasperar
exacerbar
empeorar
agravarse
deteriorar
bajar
empeorarse
recaer
Piorar
a través del tiempo
Piorar
por variante geográfica
Mozambique
Común
Angola
Común
Brasil
Común
Más variantes