TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
recaer
en español
portugués
piorar
inglés
relapse
catalán
empitjorar
Volver al significado
Empeorarse.
empeorarse
inglés
relapse
inglés
fall
Volver al significado
Iluminar.
iluminar
inglés
fall
inglés
fall
Volver al significado
Acumularse.
acumularse
inglés
fall
portugués
depender
inglés
turn on
catalán
dependre
Volver al significado
Depender.
depender
inglés
turn on
Uso de
recaer
en español
1
Aunque con mucha frecuencia y muy alto porcentaje, pueden volver a
recaer
.
2
La solución que ofrece hace
recaer
todos los costos en los trabajadores.
3
La tarea de discernir los intereses del Conjunto debe
recaer
sobre nosotros.
4
Sobre ella, pues, deben
recaer
las culpas; solo a ella cabe acusar.
5
Hay quienes opinan que la responsabilidad debería
recaer
en las Naciones Unidas.
6
Las responsabilidades políticas del marido no pueden
recaer
en la señora Girard.
7
Suelen
recaer
en las mujeres e interrumpir o ralentizar su desarrollo profesional.
8
No tienes ningún derecho a hacer
recaer
sobre nosotros tus pecaminosos problemas.
9
Debía, por consiguiente,
recaer
sobre ella la prohibición de mostrarse en público.
10
Además ha hecho
recaer
la responsabilidad sobre su entonces compañero Manuel Sánchez.
11
Pero no, de ninguna manera podía
recaer
en los errores del pasado.
12
Sin su presencia, Fran sentía
recaer
sobre sus hombros una excesiva responsabilidad.
13
En la nueva Polonia, el poder ha de
recaer
en el pueblo.
14
Estos síntomas, naturalmente, le han inducido a
recaer
en su anterior ansiedad.
15
Hábitos Con los programas tradicionales de buenos hábitos, la gente suele
recaer
.
16
El proceso no puede
recaer
en los hombros de una sola persona.
Más ejemplos para "recaer"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
recaer
Verbo
Colocaciones frecuentes
recaer en
hacer recaer
recaer las sospechas
recaer el peso
evitar recaer
Más colocaciones
Translations for
recaer
portugués
piorar
recair
depender
inglés
relapse
get worse
fall
light
accrue
turn on
depend on
hinge upon
hinge on
devolve on
depend upon
ride
catalán
empitjorar
engrevir
recaure
agreujar
dependre
Recaer
a través del tiempo
Recaer
por variante geográfica
México
Común
Argentina
Común
España
Común